Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.219
Letra

Um homem

Un Homme

Olha como eu sou
Regarde comme je suis

Um coração e dois punhos
Un cœur, et deux poings

Eu vivo, eu quero, eu esqueço
Je vis, je veux, j'oublie

Não gosto de você nem mais nem menos
Comme toi ni plus ni moins

Olha como eu grito
Regarde comme je crie

Como eu rio alto
Comme je ris aux éclats

Eu corro, eu crio, eu brilho
Je cours, je crée, je brille

Eu sei eu não sei
Je sais, je ne sais pas

Você, você quer um homem, você, você quer um pai
Toi, tu veux un homme, toi, tu veux un père

Você me diz para ir mais devagar, você me diz para ir mais rápido
Tu me dis ralentis tu me dis accélère

E quanto mais eu te sigo, mais eu te perco
Et plus je te suis, et plus je te perds

Diga-me, diga-me, o que é isso para você
Dis-moi, dis-moi, pour toi, c'est quoi

Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu

O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus

Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi

O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?

Um pouco duro, um pouco frágil
Un peu dur, un peu fragile

Um pouco livre, um pouco dócil
Un peu libre, un peu docile

Um pouco forte, um pouco sensível
Un peu fort, un peu sensible

Um pouco louco, um pouco quieto
Un peu fou, un peu tranquille

Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu

O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme c'est quoi? Je sais pas, je sais plus

Eu mudo seu jogo
Moi, je change ton jeu

Lançado, eu me vingarei
Lancé, je me venge

Encontrar quarto
Trouve de la place

Cria outros espaços para mim
Me crée d'autres espaces

Eu te sigo, eu invento
Je te suis, j'invente

Eu me reinvento
Je me ré-invente

Eu estou, eu vou embora
Je suis, je m'efface

Fogo e gelo
Le feu et la glace

Eu quero ser um irmão, um amigo, um amante
Moi j'veux être un frère, un pote, un amant

Um farol, um marco e eu quero tanto
Un phare, un repère et j'en veux autant

E quanto mais eu quero e mais me perco
Et plus j'ai d'envies et plus je me perds

Se você sabe me diga o que é para você
Si tu sais, dis-moi, pour toi, c'est quoi

Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu

O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme c'est quoi? Je sais pas, je sais plus

Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi

O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?

Um pouco duro, um pouco frágil
Un peu dur, un peu fragile

Um pouco livre, um pouco dócil
Un peu libre, un peu docile

Um pouco forte, um pouco sensível
Un peu fort, un peu sensible

Um pouco louco, um pouco quieto
Un peu fou, un peu tranquille

Um pouco de nada, um pouco de loucura
Un peu d'rien, un peu d'folie

Um pouco longe, um pouco aqui
Un peu loin, un peu ici

Um pouco sonhadora, um pouco de velocidade
Un peu rêveur un peu speed

Um pouco brincalhão, um pouco limpo
Un peu joueur, un peu clean

Um pouco lá em cima, um pouco frio
Un peu là-haut, un peu froid

Um pouco quente, um pouco mais baixo
Un peu chaud, un peu plus bas

Um pouco ego, um pouco sujo
Un peu d'égo, un peu d'sale

Um pequeno bastardo, um pouco calmo
Un peu salaud, un peu calme

Um pouco de franqueza, um pouco de vício
Un peu d'candeur, un peu d'vice

Um pequeno daron, um pequeno Cristo
Un peu daron, un peu Christ

Um pouco natural, um pouco de sorvete
Un peu nature, un peu glace

Um pouco ou não nas caixas
Un peu ou pas dans les cases

Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu

O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus

Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi

O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?

Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu

O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus

Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi

O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérémy Frerot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção