Tradução gerada automaticamente
Un Homme
Jérémy Frerot
Um homem
Un Homme
Olha como eu sou
Regarde comme je suis
Um coração e dois punhos
Un cœur, et deux poings
Eu vivo, eu quero, eu esqueço
Je vis, je veux, j'oublie
Não gosto de você nem mais nem menos
Comme toi ni plus ni moins
Olha como eu grito
Regarde comme je crie
Como eu rio alto
Comme je ris aux éclats
Eu corro, eu crio, eu brilho
Je cours, je crée, je brille
Eu sei eu não sei
Je sais, je ne sais pas
Você, você quer um homem, você, você quer um pai
Toi, tu veux un homme, toi, tu veux un père
Você me diz para ir mais devagar, você me diz para ir mais rápido
Tu me dis ralentis tu me dis accélère
E quanto mais eu te sigo, mais eu te perco
Et plus je te suis, et plus je te perds
Diga-me, diga-me, o que é isso para você
Dis-moi, dis-moi, pour toi, c'est quoi
Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu
O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?
Um pouco duro, um pouco frágil
Un peu dur, un peu fragile
Um pouco livre, um pouco dócil
Un peu libre, un peu docile
Um pouco forte, um pouco sensível
Un peu fort, un peu sensible
Um pouco louco, um pouco quieto
Un peu fou, un peu tranquille
Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu
O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Eu mudo seu jogo
Moi, je change ton jeu
Lançado, eu me vingarei
Lancé, je me venge
Encontrar quarto
Trouve de la place
Cria outros espaços para mim
Me crée d'autres espaces
Eu te sigo, eu invento
Je te suis, j'invente
Eu me reinvento
Je me ré-invente
Eu estou, eu vou embora
Je suis, je m'efface
Fogo e gelo
Le feu et la glace
Eu quero ser um irmão, um amigo, um amante
Moi j'veux être un frère, un pote, un amant
Um farol, um marco e eu quero tanto
Un phare, un repère et j'en veux autant
E quanto mais eu quero e mais me perco
Et plus j'ai d'envies et plus je me perds
Se você sabe me diga o que é para você
Si tu sais, dis-moi, pour toi, c'est quoi
Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu
O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?
Um pouco duro, um pouco frágil
Un peu dur, un peu fragile
Um pouco livre, um pouco dócil
Un peu libre, un peu docile
Um pouco forte, um pouco sensível
Un peu fort, un peu sensible
Um pouco louco, um pouco quieto
Un peu fou, un peu tranquille
Um pouco de nada, um pouco de loucura
Un peu d'rien, un peu d'folie
Um pouco longe, um pouco aqui
Un peu loin, un peu ici
Um pouco sonhadora, um pouco de velocidade
Un peu rêveur un peu speed
Um pouco brincalhão, um pouco limpo
Un peu joueur, un peu clean
Um pouco lá em cima, um pouco frio
Un peu là-haut, un peu froid
Um pouco quente, um pouco mais baixo
Un peu chaud, un peu plus bas
Um pouco ego, um pouco sujo
Un peu d'égo, un peu d'sale
Um pequeno bastardo, um pouco calmo
Un peu salaud, un peu calme
Um pouco de franqueza, um pouco de vício
Un peu d'candeur, un peu d'vice
Um pequeno daron, um pequeno Cristo
Un peu daron, un peu Christ
Um pouco natural, um pouco de sorvete
Un peu nature, un peu glace
Um pouco ou não nas caixas
Un peu ou pas dans les cases
Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu
O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?
Um homem na pior das hipóteses, perdido
Un homme au pire, au mieux, perdu
O que é um homem? Não sei não sei mais
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Me olhe nos olhos o que você vê Diga-me
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
O que é um homem para você?
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérémy Frerot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: