Tradução gerada automaticamente
Danklied voor India
Jeroen Van Merwijk
Canção para a Índia
Danklied voor India
Que bom que nós, no ocidente, temos a ÍndiaWat zijn we in het westen blij dat India bestaat
Se a Índia não existisse, seria um grande vazioAls India er niet zou zijn was dat een groot hiaat
Em Nova Délhi havia um consulado holandês desnecessárioIn New Delly stond een overbodig Hollands consulaat
E em nenhum lugar do mundo se falava indianoEn nergens op de wereld werd er Indiaas gepraat
Por isso essa é uma canção de celebraçãoVandaar dat dit een jublezang is
Sobre aquele país legal à beira do GangesOp dat leuke landje aan de Ganges
Os indianos são bem construídos, sorridentes e simpáticosIndiers zijn goed gebouwd, goedlachs en sympathiek
Olhos castanhos, dentes brancos, ou seja, muito fotogênicosBruine ogen, witte tanden, kortom zeer fotogeniek
Eles andam descalços e têm uma ótima coordenaçãoZe hebben blote voeten en een fijne motoriek
E fazem música pop de um jeito indianoEn maken op een Indiase wijze popmuziek
Que às vezes é um pouco longaDie vak een tikje lang is
Viva aquele país legal à beira do GangesLeve dat leuke landje aan de Ganges
E quando um homem morre lá, ele é queimado ritualisticamenteEn als een man daar is gestorven, wordt hij ritueel verbrand
E sua mulher vai junto e também seu tio maternoEn z'n vrouw gaat met hem mee en ook z'n oom van moeders kant
Isso acontece de forma rápida, em grupoDat gaat in ene moeite door, dat gaat in groepsverband
Que país maravilhoso, rico em tradições e economiaWat een schitterend traditierijk en economisch land
A-a-ahA-a-ah
E Gandhi era indiano e era um brâmaneEn Ghandi was een Indier en dat was een bramaan
Então o pacifismo também vem diretamente da ÍndiaDus ook 't passifisme komt rechtstreeks uit India vandaan
Imagine se um país tão incrível não tivesse existidoStel je voor dat zo'n geweldig land niet had bestaan
Os Beatles nunca teriam ido para a ÍndiaDan waren ook de Beatles nooit naar India gegaan
Estaríamos sem "All you need is love"Dan hadden wij gezeten zonder "All you need is love"
Então, vai, que bom que a Índia existe, que sorteDus, go, wat goed dat India bestaat zeg, wat een bof
E o Ganges é um rio sagrado na ÍndiaEn de Ganges is in India een heilige rivier
O Maharaja é sagrado e a vaca é um animal sagradoDe Marahadja die is heilig en de koe een heilig dier
Por isso essa canção expressa bem os sentimentos aqui na HolandaVandaar dit lied dat de gevoelens hoer in Holland goed verklankt
Índia, obrigado, muito obrigadoIndia, bedankt, hartelijk bedankt
Onde tudo é tempestade e impulsoWaar alles storm und drang is
Lá naquele país legal à beira do GangesDaar in dat leuke landje aan de Ganges
Continue assim, país legal à beira do GangesGa zo door leuk landje aan de Ganges



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeroen Van Merwijk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: