Wat van mij ben ik?
Ik heb mijn moeders ogen
Ik heb mijn moeders kin
Ik sta net zo af te drogen
Ik schenk net zo koffie in
Ik heb mijn moeders haren
Ik heb mijn moeders blik
Haar neus en haar gebaren
Wat van mij ben ik
Wat van mij ben ik
Wat van mij ben ik
Ik ben voor een deel mijn moeder
Maar wat van mij ben ik
Ik heb mijn vaders handen
Ik heb mijn vaders stem
Zijn oren en zijn tanden
Ik heb zoveel van hem
Ik sta net zo brood te smeren
De boter net te dik
Ik kan net zo reageren
Maar wat van mij ben ik
Wat van mij ben ik
Wat van mij ben ik
Ik ben voor een deel mijn vader
Maar wat van mij ben ik
Ben ik een som van het verleden
Geschiedenis in elke gen
Doe ik wat al degenen deden
Waaruit ik voortgekomen ben
En als ik verander
Wat van wie komt er dan bij
Wat van mij is van een ander
En wat van mij van mij
In mijn ouders' ouders
Zie ik mezelf terug
Ik heb mijn opa's schouders
En mijn oma's kromme rug
Maar wat van mij ben ik
Wat van mij ben ik
Wat van mij is van een ander
En wat van mij ben ik
O que é meu, é meu?
Eu tenho os olhos da minha mãe
Eu tenho o queixo da minha mãe
Estou aqui secando as mãos
Estou servindo café igualzinho
Eu tenho o cabelo da minha mãe
Eu tenho o olhar da minha mãe
O nariz e os gestos dela
O que é meu, é meu
O que é meu, é meu
O que é meu, é meu
Eu sou um pouco da minha mãe
Mas o que é meu, é meu
Eu tenho as mãos do meu pai
Eu tenho a voz do meu pai
As orelhas e os dentes dele
Eu tenho tanto dele
Estou passando manteiga no pão
A manteiga tá grossa demais
Eu posso reagir do mesmo jeito
Mas o que é meu, é meu
O que é meu, é meu
O que é meu, é meu
Eu sou um pouco do meu pai
Mas o que é meu, é meu
Sou uma soma do passado
História em cada gene
Faço o que todos fizeram
De onde eu vim, eu venho
E se eu mudar
O que vem de quem, então?
O que é meu é de outra pessoa
E o que é meu, é meu
Nos pais dos meus pais
Eu me vejo de volta
Eu tenho os ombros do meu avô
E as costas curvadas da minha avó
Mas o que é meu, é meu
O que é meu, é meu
O que é meu é de outra pessoa
E o que é meu, é meu