Tradução gerada automaticamente
Friend Of Mine
Jess Glynne
Amigo Meu
Friend Of Mine
Uma palavra, uma briga
One word, one fight
Peguei o caminho errado na noite errada
Took a wrong turn on the wrong night
Espero que você esteja bem
I hope you're doing alright
Porque eu sei como é
'Cause I know what it feels like
Não posso desfazer o que fiz ontem
Can't take back what I did yesterday
Aquela vez foi minha culpa, meu erro
That one time was my bad, my mistake
Levanto minhas mãos, eu estava errado
Hold my hands up, I was wrong
Você mostrou amor de todas as formas
You showed love in every single way
Estava em minhas mãos e joguei tudo fora
Was in my palm and threw it all away
Levanto minhas mãos, eu estava errado
Hold my hands up, I was wrong
Querida, mesmo depois de todo esse tempo
Darling, even after all this time
Você ainda será minha amiga?
Will you still be a friend of mine?
Dissemos coisas e ultrapassamos os limites
We said some things and we crossed the line
Mas você ainda será minha amiga?
But will you still be a friend of mine?
Amiga minha
Friend of mine
Amiga minha
Friend of mine
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Meu nome em seus lábios
My name on your lips
Não posso apagar seu beijo
Can't erase your kiss
E odeio ser aquele a dizer isso
And I hate to be the one to say this
Mas você não pode mais correr o risco
But no longer can you take the risk
Não posso desfazer o que fiz ontem
Can't take back what I did yesterday
Aquela vez foi minha culpa, meu erro
That one time was my bad, my mistake
Levanto minhas mãos, eu estava errado (Eu-eu-eu-eu, eu estava errado)
Hold my hands up, I was wrong (I-I-I-I, I was wrong)
Você mostrou amor de todas as formas
You showed love in every single way
Estava em minhas mãos e joguei tudo fora
Was in my palm and threw it all away
Levanto minhas mãos, eu estava errado
Hold my hands up, I was wrong
Querida, mesmo depois de todo esse tempo
Darling, even after all this time
Você ainda será minha amiga?
Will you still be a friend of mine?
Dissemos coisas e ultrapassamos os limites (oh, ultrapassamos os limites)
We said some things and we crossed the line (oh, we crossed the line)
Mas você ainda será minha amiga? (oh-oh)
But will you still be a friend of mine? (oh-oh)
Amiga minha
Friend of mine
Amiga minha
Friend of mine
Sei (quero saber, quero saber)
Know (I wanna know, I wanna know)
Sei (mesmo depois de todo esse tempo)
Know (even after all this time)
Sei (quero saber, quero saber)
Know (I wanna know, I wanna know)
Sei (ooh-ooh)
Know (ooh-ooh)
Mesmo depois de todo esse tempo
Even after all this time
Você ainda será minha amiga?
Will you still be a friend of mine?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: