Tradução gerada automaticamente
Nevermind
Jess Glynne
deixa pra lá
Nevermind
Não importa amanha
Never mind tomorrow
Não importa a queda
Never mind the fall
Não importa a preocupação
Never mind the worry
Se eu estou ao seu lado
If I'm standing next to you
Eu te segurei de manhã
I held you in the morning
E te beijo tarde da noite
And I kiss you late at night
Não importa, não importa, não importa
Never mind, never mind, never mind
Quem está errado ou certo
Who is wrong or right
Você disse que eu sou preguiçoso
You said I'm lazy
E eu estava desistindo de nós
And I was giving up on us
Mas como você pode me culpar
But how can you blame me
Se eu não fosse o suficiente?
If I wasn't enough?
Eu nunca me importei quando seu coração ficou escuro
I never minded when your heart turned dark
Com cada luta eu amei você tão duro
With every fight I loved you just as hard
E eu tentei te impedir de pensar
And I tried to stop you overthinking
E eu te dei minha palavra desde o começo
And I gave you my word from the start
Mas eu nunca me importei com todas as suas partes quebradas
But I never minded all your broken parts
Veja toda a nossa história
Look at all our history
E não há como voltar atrás
And there's no going back
Lembre-se do que você me deu
Remember what you gave me
E agora eu estou cansado de ser louco
And now I'm done with being mad
Você me empurrou e eu te puxei de volta
You pushed me and I pulled you back
Longe demais, nós saímos dos trilhos
Too far, we came off the tracks
Não importa, não importa, não importa
Never mind, never mind, never mind
Tudo isso não importa agora
It all don't matter now
Você disse que eu sou preguiçoso
You said I'm lazy
E eu estava desistindo de nós
And I was giving up on us
Mas querida, você pode me culpar
But darling can you blame me
Se ficássemos sem amor?
If we ran out of love?
Eu nunca me importei quando seu coração ficou escuro
I never minded when your heart turned dark
Com cada luta eu amei você tão duro
With every fight I loved you just as hard
E eu tentei te impedir de pensar
And I tried to stop you overthinking
E eu te dei minha palavra desde o começo
And I gave you my word from the start
Mas eu nunca me importei com todas as suas partes quebradas
But I never minded all your broken parts
Toda vez que você disse que estava quebrando
Every time you said you were breaking
Eu estou deitado ao seu lado
I'm laying right by your side
Toda vez que suas armas estavam em chamas
Every time your guns were blazing
Toda vez que você disse que me odeia
Every time you said you hate me
Eu deito ao seu lado
I lay right by your side
Toda vez que suas emoções me perturbam
Every time your emotions faze me
Não importa, não importa, não importa
Never mind, never mind, never mind
Eu nunca me importei quando seu coração ficou escuro
I never minded when your heart turned dark
Com cada luta eu amei você tão duro
With every fight I loved you just as hard
E eu tentei te impedir de pensar
And I tried to stop you overthinking
E eu te dei minha palavra desde o começo
And I gave you my word from the start
Mas eu nunca me importei com todas as suas partes quebradas
But I never minded all your broken parts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Glynne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: