Tradução gerada automaticamente
The Sweet Spot
Jess Kent
The Sweet Spot
The Sweet Spot
Manifestando um mundo onde eu possa escaparManifesting a world where I can escape
Tempo é dinheiro que eu faço resíduos não queroTime is money that I don't wanna waste
Aguarde até que o homem verde porque ele sabe o caminhoWait for the green man cause he know the way
Tem que continuar procurando até você encontrar o seu caminhoGot to keep looking 'til you find your way
Você sabe que todos nós escolhemos nossos pecados em nosso próprio caminhoYou know we all choose our sins in our own way
Aguarde até que o veredicto, vê-lo nos portõesWait for the verdict, see you at the gates
carros de brinquedo, linhas retas, esta corrida de ratos sentado em trensToy cars, straight lines, this the rat race sitting on trains
Escrever outro todo-noite na minha última nota de cinco libras que está em minha menteWrite another all-nighter on my last fiver that's on my mind
Agora eu estou bem, é um novo diaNow I'm fine, it's a new day
só pode esperar o melhor e rezarCan only hope for the best and pray
Esse é o ponto ideal, não parem com issoThat's the sweet spot, don't knock it off
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É a vida doce, não estrague tudoIt's the sweet life, don't fuck it up
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot
Elevador tem gravuras de Claude MonetElevator got prints of Claude Monet
Tem que tomar as escadas porque ele sempre quebraGot to take the stairs cause it always breaks
Strategizing para sair deste lugarStrategizing to get out of this place
Eu só escrever outra históriaI just write another story
Até meu apartamento, isso é outra históriaUp to my apartment, that's another story
Passe alguns criminosos no corredorPass a few crooks in the hallway
Não há ensaio geral, este não é um jogoThere ain't no dress rehearsal, this is not a play
Arregace as mangas porque nós estamos indo longeRoll up your sleeves cause we're going far away
Ela escreve pela luz da lua eles dizemShe writes by the light of the moon they say
E bem antes que a luz é o seu dia mais escuroAnd right before the light is your darkest day
Escrever outro todo-noite na minha última nota de cinco libras que está em minha menteWrite another all-nighter on my last fiver that's on my mind
Agora eu estou bem, é um novo diaNow I'm fine, it's a new day
só pode esperar o melhor e rezarCan only hope for the best and pray
Esse é o ponto ideal, não parem com issoThat's the sweet spot, don't knock it off
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É a vida doce, não estrague tudoIt's the sweet life, don't fuck it up
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot
não pode desistir porque eu posso verCan't give up cause I can see
Todas estas luzes na minha frenteAll of these lights ahead of me
não pode desistir porque eu posso verCan't give up cause I can see
Todas estas luzes na minha frenteAll of these lights ahead of me
não pode desistir porque eu posso verCan't give up cause I can see
Todas estas luzes na minha frenteAll of these lights ahead of me
não pode desistir porque eu posso verCan't give up cause I can see
Todas estas luzes na minha frenteAll of these lights ahead of me
Esse é o ponto ideal, não parem com issoThat's the sweet spot, don't knock it off
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É a vida doce, não estrague tudoIt's the sweet life, don't fuck it up
Não quero pico de frente que você chegar ao topoDon't wanna peak 'fore you get to the top
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot
É o ponto, ponto, ponto, ponto, ponto, pontoIt's the spot, spot, spot, spot, spot, spot
É o doce, doce, doce, doce, doce, doce localIt's the sweet, sweet, sweet, sweet, sweet, sweet spot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jess Kent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: