Tradução gerada automaticamente

Tie The Knot
Jesse McCartney
Casar
Tie The Knot
Bem, é sobre o tempo em que todos os nossos amigos que nos rodeiamWell it’s about that time when all our friends around us
Um a um, eles estão parando suas antigas vidasOne by one they’re stopping their old lives
E eu posso ver isso nos seus olhos que você quer algumas respostasAnd I can see it in your eyes you want some answers
Quer saber quando vai ser o nosso tempoWondering when it’s gonna be our time
Agora não é nunca foi um cara olhando para o casamentoNow I ain’t never been a guy looking for marriage
Isso era algo que eu não fariaThat was something I just wouldn’t do
Mas ultimamente você esteve no meu cérebro, eu enlouquecerBut lately you’ve been on my brain, I go insane
Pensando em uma vida sem vocêThinking ‘bout a life without you
Eu, eu sei que você temI, I know you’ve
Você estava esperando para ser tomadoYou’ve been waiting to be taken
Eu, eu sei que você ...I, I know you…
Você estava esperando tão pacientementeYou’ve been waiting so patiently
Você está pronto, estamos prontos, estado prontoI'm ready, you’re ready, we’re ready, been ready
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
Eu nunca vou mentir, nunca enganar, para ficar com você entre os lençóisI’ll never lie, never cheat, to get with you between the sheets
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
E depois de dizer "eu faço!" Vamos ir para onde queremosAnd after we say “I do!” we’ll go wherever we want to
De carro, "Just married" no carro, simDrive away, “just married” on the car, yea
Seja em causa dos meus joelhos eu acreditoGet on my knees ‘cause I believe
Que você é a pessoa certa para mimThat you’re the one that’s right for me
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
Eles dizem que a grama é sempre mais verde, a tentação é um assassinoThey say the grass is always greener, temptation is a killer
Bem menina que é tudo mentiraWell girl that’s all lies
Porque quando estamos parados no espelho‘Cause when we’re standing in the mirror
Realmente não há nada mais claro do que você e euThere’s really nothing clearer than you and I
Eu, eu sei que você temI, I know you’ve
Você estava esperando para ser tomadoYou’ve been waiting to be taken
Eu, eu sei que vocêI, I know you
Você estava esperando tão pacientementeYou’ve been waiting so patiently
Você está pronto, estamos prontos, estado prontoI'm ready, you’re ready, we’re ready, been ready
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
Eu nunca vou mentir, nunca enganar, para ficar com você entre os lençóisI’ll never lie, never cheat, to get with you between the sheets
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
E depois de dizer "eu faço!" Vamos ir para onde queremosAnd after we say “I do!” we’ll go wherever we want to
De carro, "Just married" no carro, simDrive away, “just married” on the car, yea
Seja em causa dos meus joelhos eu acreditoGet on my knees ‘cause I believe
Que você é a pessoa certa para mimThat you’re the one that’s right for me
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
Posso imaginá-lo todo de brancoI can picture you all in white
Então você pode ter o vestido que você gostaSo you can have the dress that you like
Eu quero passar o resto da minha vidaI wanna spend the rest of my life
Para mim, você é tudo, eu vou precisar de nada mais quando você está ao meu ladoFor me you are all, I will need nothing more when you’re by my side
Você está pronto, estamos prontos, estado prontoI'm ready, you’re ready, we’re ready, been ready
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
Eu nunca vou mentir, nunca enganar, para ficar com você entre os lençóisI’ll never lie, never cheat, to get with you between the sheets
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot
E depois de dizer "eu faço!" Vamos ir para onde queremosAnd after we say “I do!” we’ll go wherever we want to
De carro, "Just married" no carro, simDrive away, “just married” on the car, yea
Seja em causa dos meus joelhos eu acreditoGet on my knees ‘cause I believe
Que você é a pessoa certa para mimThat you’re the one that’s right for me
Vamos garota, vamos dar o nóCome on girl, let’s tie the knot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: