I'm Not Gay
Jesse Pepe
Eu Não Sou Gay
I'm Not Gay
J Pee, querido, sim, simJ Pee, baby, yup, yup
É, você sabe o que isso éYeah, you know what it is
Confira essa merda, caraCheck this shit out, man
Confira, confiraCheck it out, check it out
Confira, éCheck it out, yeah
De boas com meus amigos na loja de ferramentasChillin' with my homies at the home depot
(Loja de ferramentas)(Home depot)
Comprando parafusos e pregos, coisas de homem, sabe?Buyin' screws and nails, manly shit, you know?
(Sabe?)(You know?)
Meu amigo me pergunta: Que tipo de furadeira que você quer?My homie says to me what kind of drill you want?
(Ele me perguntou)(He asked me)
Então eu disse que eu queria uma bem na bundaSo I said I wanted one right in the ass
O quê?What?
Eu não sou gayI'm not gay
Eu não sou gayI'm not gay
Foi uma piada, caras, vamos láIt was a joke, guys, come on
Eu não sou gayI'm not gay
Eu gosto mais de vagina que de um ator pornô escandalosoI like vag more than a pornstar scandal
Mas eu posso pegar a furadeira cor de rosa brilhante?But can I get the drill with the bright pink handle?
Jogando futebol com meus amigos no parquePlayin' tackle football with my homies in the park
Tive que me agasalhar porque estava ficando escuroHad to wrap it up cause it was gettin' dark
(Ficando escuro)(Gettin' dark)
O outro time estava parecendo assustador demaisThe other team was looking straight scary as shit
(Ooooo)(Ooh)
Mas o meu zagueiro, ele não está tendo nada dissoBut my quarterback, he ain't having none of it
(Ele não estava assustado)(He ain't scared)
Ele olhou pra mim e me disse que não importava onde eu estivesseHe looked at me and told me no matter where I was at
Minha prioridade era proteger a bolaMy priority job was to protect the sack
(Ok)(Okay)
Então deu fourth down, ele se inclinou e gritou: Vai!So fourth down, he bends over and yells hike!
Então eu fui e agarrei suas bolas!So I went and grabbed his balls!
UhhhUuh
Eu não sou gayI'm not gay
Eu não sou gayI'm not gay
Eu estava apenas fazendo meu trabalho, sai pra láI'm just doing my job, step off
Eu não sou gayI'm not gay
Não é como se eu estivesse propositalmente tentando sentir suas bolasIt's not like I was purposefully tryin' to feel them
(Eu não estava)(I wasn't)
Eu só me preocupo com a segurança dos seus futuros filhosI just care about the safety of your future children
(Oh, Deus)(Godfather)
Eu não sou gay, eu não sou gayI'm not gay, I'm not gay
Pare de me dizer isso, caraQuit telling me that, man
Eu não sou gayI'm not gay
Na próxima vez eu vou apenas deixar suas bolas serem mutiladas, caraNext time I'll just let your balls get mangled, son
Observação: Eu não sabia que elas eram tão grandesP, S, I didn't know that you were so well hung
Passeando com meus amigos no oeste de HollywoodStrollin' with my homies in West Hollywood
(Hollywood)(Hollywood)
Não foi minha ideia porque eu não sou gayWasn't my idea because I'm not gay
Um cara passa por mim sem camisa, e eu fiquei tipoDude walks by me with his shirt off, and I was like
Nossa, cara, você arrasa!Damn, bitch, you fine!
MerdaFuck
Eu não sou gay, genteI'm not gay, guys
Esse não sou euThat ain't me
Eu só estou confortável com minha sexualidadeI'm just comfortable with my sexuality
Então eu posso admitir que quando eu vejo um caraSo I can admit when I see a guy
Que tem um rosto perfeito, e olhos lindosWho has a handsome face, and pretty eyes
E a um peitoral durinho, e um tanquinhoAnd a rock hard chest, and rippling abs
E uma bunda apertada, e aquelas covinhas esculpidasAnd the tightest ass, and those sculpted calves
E aqueles quadris, e o corpo perfeitoAnd those bulging quads, and the perfect bod
E oh, meu Deus, tira logo sua calçaAnd oh my God, take your pants off
HumUm
Foda-seFuck it
Eu sou gayI'm gay
Sou muito gayI'm fucking gay
Eu sou o cara usando esmalte gritando: Ei!I'm the dude wearing nail polish yelling: Hey!
Sou o cara que na festa agarra sua bundaI'm the dude at the party who'll grab your butt
(Esse sou eu)(That's me)
E quando você vira pra trás e me olha eu estarei tipo: O que foi?And when you turn around and look at me I'll be like what?
É!Yeah!
Eu sou gayI'm gay
(Eu sou gay)(I'm gay)
Eu sou muito gayI'm hella gay
Eu assisto filmes do Zac Efron todos os sabádosI watch Zac Efron fron movies every Saturday
E autoexpressão normal não combina comigo tambémAnd normal self expression doesn't suit me either
É por isso que meu diploma é em teatro musicalThat's why my degree is in musical theater
Eu sou tão gay, caraI'm so gay, man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse Pepe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: