Tradução gerada automaticamente

Saint Steve Irwin
Jesse Welles
São Steve Irwin
Saint Steve Irwin
Encantado pelo pânicoEnchanted by the panic
Eu queria ser simplesI wish I was simple
Simples como a chuvaPlain like rain
Descendo bem no meioRunnin' right down the middle
Tudo dentro de mim estava quenteEverything inside me was hot
Tudo dentro de mim estava inflamadoEverything inside me was inflamed
Eu estava procurando em todo lugar pelo homemI was lookin' everywhere for the man
Todo mundo me disse que eu poderia culparEverybody told me I could blame
Mas eu tenho que continuarBut I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Porque ficar parado pode me matar e a você'Cause stayin' still could kill me and you
Se esperarmos tempo demaisIf we wait for too long
É, eu tenho que continuarYeah, I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Quase toda noite, algo não está certoAlmost every night, somethin' ain't right
Mas eu não sei o que está errado, éBut I don't know what's wrong, yeah
Navegue-me para fora desse inferno, VirgilSail me out of this hell, Virgil
Eles envenenaram o poçoThey poisoned the well
E eu não posso beber aqui agoraAnd I can't drink here now
São Steve Irwin, eu sou uma criançaSaint Steve Irwin, I'm a child
E eu tenho certeza que são crocodilos selvagensAnd I'm certain them are wild crocodiles
Você não vai sufocá-los?Won't you choke them out?
Tudo que eu já viEverything I'd ever seen
Estava empilhado em um sonhoWas piled up into a dream
Eu estava com medo de esquecerI was afraid I would forget
Agora eu lembro de tudoNow I remember everything
Então eu tenho que continuarSo I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Porque ficar parado pode me matar e a você'Cause stayin' still could kill me and you
Se esperarmos tempo demaisIf we wait for too long
É, eu tenho que continuarYeah, I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Quase toda noite, algo não está certoAlmost every night, somethin' ain't right
Mas eu não sei o que está erradoBut I don't know what's wrong
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Eu posso lutar contra a dorI can fight through the pain
Eu posso ver uma luz no fim do túnelI can see a light at the end of the tunnel
Mas, de novo, pode ser o tremThen again, it could be the train
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Nada está me segurandoNothing's holdin' me back
Há esperança no horizonteThere's hope on the horizon
Ou talvez a Terra seja só planaOr maybe the Earth's just flat
Nostalgia em uma ponte de corda balançandoNostalgia on a rope bridge and swayin'
Para a demência, essa é a música que eles estavam tocandoTo dementia, that's the tune that they were playin'
Eu poderia jurar que alguém riu enquanto estávamos saindo de PangeiaI coulda swore somebody laughed as we were leaving Pangaea
Eu tive um tempo bom o suficiente, as coisas estavam bemI had a nice enough time, things were fine
Acho que te vejo quando eu te verI guess I'll see ya when I see ya
Porque eu tenho que continuar'Cause I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Porque ficar parado pode me matar e a você'Cause stayin' still could kill me and you
Se esperarmos tempo demaisIf we wait for too long
É, eu tenho que continuarYeah, I gotta keep movin'
Continuar em frenteKeep movin' on
Quase toda noite, algo não está certoAlmost every night, somethin' ain't right
Mas eu não sei o que está erradoBut I don't know what's wrong
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Eu posso lutar contra a dorI can fight through the pain
Eu posso ver uma luz no fim do túnelI can see a light at the end of the tunnel
Mas, de novo, pode ser o tremThen again, it could be the train
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Nada está me segurandoNothing's holdin' me back
Há esperança no horizonteThere's hope on the horizon
Ou talvez a Terra seja só planaOr maybe the Earth's just flat
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Eu posso lutar contra a dorI can fight through the pain
Eu posso ver uma luz no fim do túnelI can see a light at the end of the tunnel
Mas, de novo, pode ser o tremThen again it could be the train
É, eu posso resolver issoYeah, I can work this out
Nada está me segurandoNothing's holdin' me back
Há esperança no horizonteThere's hope on the horizon
Ou talvez a Terra seja só planaOr maybe the Earth's just flat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse Welles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: