Tradução gerada automaticamente

Memory Lane
Jessica Harp
Caminho da Memória
Memory Lane
Minhas orações são minha única salvaçãoMy prayers are my only salvation
Esse velho mustang batido é minha camaThis beat up old mustang's my bed
As palavras de raiva que você gritou pra mimThe words of anger you cried out to me
Causam a batida dentro da minha cabeçaCause the pounding inside of my head
Estou sozinho nesse túnelI'm all alone in this tunnel
De dor, tristeza e raivaOf hurting and sadness and rage
E a luz no fim tá ficando mais escuraAnd the light at the end's getting darker
Enquanto minha vida vira mais uma página em brancoAs my life turns another blank page
Refrão:Chorus:
Tudo que consigo ouvir é o som da sua vozAll i can hear is the sound of your voice
Ecoando dentro da minha menteIt echoes inside of my mind
E por que nosso amor se afastou tantoAnd why our love grew so far apart
É uma razão que não consigo encontrarIs one reason i can't seem to find
Essa rua vazia só fica mais longaThis empty street only gets longer
Enquanto tristemente chama meu nomeAs it sadly calls out my name
Estou fazendo uma viagem por caminhos desconhecidosI'm taking a trip down roads unknown
De avenida da desilusão ao caminho da memóriaFrom heartbreak avenue to memory lane
Tento fazer os faróis brilharem maisI try to make the headlights shine brighter
Pra me ajudar a encontrar meu caminhoTo help me find my way
Mas nada funciona, nenhuma luz consigo acharBut nothing will work, no light can i find
Pois a noite simplesmente não se transforma em diaFor the night just won't turn into day
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Harp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: