Life On Mars?
Jessica Lange
Vida Em Marte?
Life On Mars?
É um pequeno e terrível caso
It's a God awful small affair
Para a garota de cabelo castanho claro
To the girl with the mousey hair
Mas sua mamãe está gritando: Não!
But her mummy is yelling: No!
E seu papai disse pra ela ir
And her daddy has told her to go
Mas o amigo dela não está em lugar algum
But her friend is no where to be seen
E agora ela anda atrás do seu sonho naufragado
Now she walks through her sunken dream
Naqueles assentos com a melhor vista
To the seats with the clearest view
Ela fica vidrada na tela do cinema
And she's hooked to the silver screen
Mas o filme é tristemente chato
But the film is sadd'ning bore
Pois ela viveu isso mais de dez vezes
For she's lived it ten times or more
Ela poderia cuspir nos olhos daqueles tolos
She could spit in the eyes of fools
Quando pedissem para ela se focar no filme
As they ask her to focus on
Marinheiros brigando no salão de dança
Sailors fighting in the dance hall
Caramba!
Oh man!
Olhe o que aqueles trogloditas fazem
Look at those cavemen go
É o show mais esquisito de todos
It's the freakiest show
Olhe aquele oficial de justiça
Take a look at the lawman
Espancando o cara errado
Beating up the wrong guy
Caramba!
Oh man!
Fico imaginando se algum dia ele vai saber
Wonder if he'll ever know
Que está no programa que mais vende
He's in the best selling show
Existe vida em Marte?
Is there life on Mars?
Está no semblante atormentado da América
It's on America's tortured brow
Que Mickey Mouse cresceu e se vendeu
That Mickey Mouse has grown up a cow
Agora os trabalhadores entraram em greve por fama
Now the workers have struck for fame
Porque Lennon está vendendo novamente
'Cause Lennon's on sale again
Veja as milhões de hordas de ratos
See the mice in their million hordes
De Ibiza até Norfolk Broads
From Ibeza to the Norfolk Broads
Governar a Grã-Bretanha está fora de alcance
Rule Britannia is out of bounds
Da minha mãe, do meu cachorro, e dos palhaços
To my mother, my dog, and clowns
Mas o filme é tristemente chato
But the film is a sadd'ning bore
Porque eu o redigi mais de dez vezes
'Cause I wrote it ten times or more
E está prestes a ser escrito novamente
It's about to be writ again
Enquanto eu peço para que você se foque nos
As I ask you to focus on
Marinheiros brigando no salão de dança
Sailors fighting in the dance hall
Caramba!
Oh man!
Olhe o que aqueles trogloditas fazem
Look at those cavemen go
É o show mais esquisito de todos
It's the freakiest show
Olhe aquele oficial de justiça
Take a look at the lawman
Espancando o cara errado
Beating up the wrong guy
Caramba!
Oh man!
Fico imaginando se algum dia ele vai saber
Wonder if he'll ever know
Que está no programa que mais vende
He's in the best selling show
Existe vida em Marte?
Is there life on Mars?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Lange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: