Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 413

Reconnected

Jessica Mauboy

Letra

Reconectados

Reconnected

Oh, precisamos nos reconectarOh we need to be reconnected
Oh, precisamos nos reconectar, reconectarOh we need to be reconnected, reconnected

Ainda não estou pronto pra acabar com issoI'm not ready for it to be over yet
Não, não quero desligar tudoNo, don't wanna pull the plug out
Mas meu coração não quer pagar essa dívida, nãoBut my heart don't wanna repay the debt, no
Sei que vai me custar caro se eu continuar com issoI know it's gonna cost me if I keep this thing going
Tem um bug no sistemaThere's a bug in the system
Não acho que isso possa ser consertadoDon't think that it can be fixed at all
Eu preciso disso, chama minha linha de vida, eu preciso, mas fica cortandoI need it, call in my life line, I need it but it keeps cutting in and out
Nosso circuito tá curto agora, o sistema tá sobrecarregadoOur circuit's shortin' now, the system's overloaded
Estamos perdendo isso, precisamos de uma sobrecargaWe're losing it, we need a power surge
O que tínhamos era elétrico, o que tínhamos era elétricoWhat we use to have was electric, what we use to have was electric

O que aconteceu com a faísca, alguém puxou o plugueWhat happened to the spark, somebody pulled the plug
Que conectava nossos coraçõesThat connected our hearts
Estou tentando recuperar esse amorI'm tryin' to get that love back
Chama um eletricista, diz que precisamos de umaCall in an electrician tell them that we need an
Reconexão urgente, diz que precisamos de uma reconexão urgenteUrgent reconnection, tell that we need an urgent reconnection
Diz que precisamos de uma reconexão urgenteTell them that we need an urgent reconnection
Precisamos de uma reconexão urgente, precisamos nos reconectarWe need an urgent reconnect, we need to reconnect
Precisamos nos reconectar, é, ohWe need to be reconnected, yeah oh
Precisamos nos reconectar, reconectarWe need to be reconnected, reconnected

Ainda não estou pronto pra acabar com issoI'm not ready for it to be over yet
Não, não queria que acabasseNo, no I didn't want it
Mas era inevitável que nos desconectássemos, desconectássemosBut it was inevitable that we disconnected, disconnected
Sem comunicação, nossas linhas se cruzaram e os sinais sumiramNo communication, our lines crossed and the signals faded
Mas foi assim que conseguimos, vale a pena consertar? Como podemos remendar isso?But that's how we made it, is it worth the repair how can we patch it up
Talvez a gente desligue tudo e veja se isso funcionaMaybe we'll shut it down and see it that'll work
Nosso circuito tá curto agora, o sistema tá sobrecarregadoOur circuit's shortin' now, the system's overloaded
Estamos perdendo isso, precisamos de uma sobrecargaWe're losing it, we need a power surge
O que tínhamos era elétrico, o que tínhamos era elétricoWhat we use to have was electric, what we use to have was electric

Oh, o que aconteceu com a faísca, alguém puxou o plugueOh what happened to the spark, somebody pulled the plug
Que conectava nossos coraçõesThat connected our hearts
Estou tentando recuperar esse amorI'm tryin' to get that love back
Chama um eletricista, diz que precisamos de umaCall in an electrician tell them that we need an
Reconexão urgente, diz que precisamos de uma reconexão urgenteUrgent reconnection, tell that we need an urgent reconnection
Diz que precisamos de uma reconexão urgenteTell them that we need an urgent reconnection
Precisamos de uma reconexão urgente, precisamos nos reconectarWe need an urgent reconnect, we need to reconnect
Precisamos nos reconectar, é, ohWe need to be reconnected, yeah oh
Precisamos nos reconectar, reconectarWe need to be reconnected, reconnected

Oh, o que aconteceu com a faísca, alguém puxou o plugueOh what happened to the spark, somebody pulled the plug
Que conectava nossos coraçõesThat connected our hearts
Estou tentando recuperar esse amorI'm tryin' to get that love back
Chama um eletricista, diz que precisamos de umaCall in an electrician tell them that we need an
Reconexão urgente, diz que precisamos de uma reconexão urgenteUrgent reconnection, tell that we need an urgent reconnection
Diz que precisamos de uma reconexão urgenteTell them that we need an urgent reconnection
Precisamos de uma reconexão urgente, precisamos nos reconectarWe need an urgent reconnect, we need to reconnect

Composição: Brandon Hesson / Dominic Gordon / Dwayne Nesmith / Shantee Tyler / Tyrrell Bing. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessica Mauboy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção