Tradução gerada automaticamente

16 Summers
Jessie Ware
16 Verões
16 Summers
MãeMum
É?Yeah?
Você tá pulando? MãeAre you jumping? Mummy
Eu vejo uma família no sol lá no jardim se divertindo, mas onde estou?I see a family in the Sun out in the garden having fun, but where am I?
Você perguntou se eu ia demorar, eu fechei os olhos e mordi a língua, e contei uma mentiraYou asked if I'd be gone for long, I closed my eyes and bit my tongue, and told a lie
Eu sei o que significa se todos os meus sonhos estão me afastando de vocêI know what it means if all my dreams are keeping me away from you
Eu só fecho os olhos e agora minha vida tá em ritmo aceleradoI just close my eyes and now my life's in double time
Vem segurar essas mãos, você tá escorregandoCome hold these hands, you're slipping through
Dezesseis verões, é só isso que eu vou ter?Sixteen summers, is that all I'm gonna get?
É tão fácil esquecer, estamos todos só de passagemIt's so easy to forget, we're all just passing through
Dezesseis verões pra viver e amar sem arrependimentoSixteen summers to live and love without regret
Então, querida, me dá mais uma chance, posso passar todos os verões que me restam com você?So, darling, give me one more chance, can I spend every summer I've got left with you?
Eu vejo três crianças crescendo, eu quero que a ampulheta pare ou pelo menos desacelereI see three children growing up I want the hourglass to stop or at least slow down
Se você tiver filhos, querida, não esqueça de mostrar a elesIf you have children of your own, darling, don't forget to show them
Como valorizar o aqui e o agoraHow to treasure the here and the now
Eu sei o que significa, as folhas caindo, a brisa fresca, o que eu posso fazer?I know what it means, the falling leaves, the cooling breeze, what can I do?
Eu só fecho os olhos e agora minha vida tá em ritmo aceleradoI just close my eyes and now my life's in double time
Vem segurar essas mãos, você tá escorregandoCome hold these hands, you're slipping through
Dezesseis verões, tantas coisas que eu não disseSixteen summers, so many things I haven't said
É tão fácil esquecer, estamos todos só de passagemIt's so easy to forget, we're all just passing through
Dezesseis verões, pra viver e amar sem arrependimentoSixteen summers, to live in love without regret
Então, querida, me dá mais uma chance, posso passar todos os verões que me restam com você?So, darling, give me one more chance, can I spend every summer I've got left with you?
Diga que você vai querer meu amor quando setembro chegarSay you'll want my love when September comes
Você engatinhou, você andou, mas agora é hora de voar, ohYou crawled, you walked, but now your time's to fly, oh
Não esqueça os julhos, mesmo com os anos passandoDon't forget Julys though the years keep rolling by
Eu vou valorizar essas noites que você deita nos meus braçosI'll cherish these nights you lie in my arms
Dezesseis verões, se é só isso que eu vou terSixteen summers, if that's all I'm gonna get
Então eu nunca vou esquecer, estamos todos só de passagemThen I never will forget, we're all just passing through
Dezesseis verões pra viver e amar sem arrependimentoSixteen summers to live and love without regret
Então, querida, me dá mais uma chance, posso passar todos os verões que me restam com você?So, darling, give me one more chance, can I spend every summer I've got left with you?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie Ware e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: