Tradução gerada automaticamente

Despiértame (part. Duelo)
Jesús Adrián Romero
Desperte-me (part. Duelo)
Despiértame (part. Duelo)
Se um dia você me ver e desviar o olharSi acaso un día me ves y esquivo tu mirada
Se notar que já não tenho o mesmo coraçãoSi ves que ya no tengo el mismo corazón
E do que eu fui antes quase não sobrou nadaY de lo que antes fui ya casi queda nada
Se perceber que ao andar eu perdi a direçãoSi ves que al caminar perdí la dirección
Se notar que a luz que um dia eu refleti se apagouSi ves que se nubló la luz que un día reflejé
Se acha que ainda há tempo, eu quero voltarSi crees que aún es tiempo yo quiero volver
Desperte-me e me leve à essência do meu coraçãoDespiértame y llévame a la esencia de mi corazón
Não deixe que eu me esqueça do lugar secreto que há dentro de mimNo dejes que me olvide del lugar secreto que hay en mi interior
Desperte-me e que o amor com força volte a pulsar em mimDespiértame y que el amor con fuerza vuelva en mí a latir
Não deixe que eu me perca nesse turbilhão, me leve a sentirNo dejes que me pierda en este aturdimiento, llévame a sentir
Desperte-me, desperte-me e me faça voltarDespiértame, despiértame y hazme volver
Se você vê que eu esqueci do que é importanteSi ves que me olvidé de lo que es importante
Se vê que me afastei de você e dos outros tambémSi ves que me alejé de ti y de los demás
Se percebe que ao caminhar meus passos são errantesSi ves que el transitar mis pasos son errantes
Se acha que ainda há tempo, eu quero retornarSi crees que aún hay tiempo quiero regresar
Se vê que eu me esqueci do que um dia eu fuiSi ves que me olvidé de lo que un día fui
Se nota que ao andar eu confundi o caminhoSi ves que al caminar el rumbo confundí
Desperte-me e me leve à essência do meu coraçãoDespiértame y llévame a la esencia de mi corazón
Não deixe que eu me esqueça do lugar secreto que há dentro de mimNo dejes que me olvide del lugar secreto que hay en mi interior
Desperte-me e que o amor com força volte a pulsar em mimDespiértame y que el amor con fuerza vuelva en mí a latir
Não deixe que eu me perca nesse turbilhão, me leve a sentirNo dejes que me pierda en este aturdimiento, llévame a sentir
Desperte-me, desperte-meDespiértame, despiértame
Se eu ainda posso respirar, se eu ainda posso andarSi aún puedo respirar, si aún puedo caminar
Me traga de volta à luz, e me inspire novamenteRegrésame a la luz, y vuélveme a inspirar
Desperte-me e me leve à essência do meu coraçãoDespiértame y llévame a la esencia de mi corazón
Não deixe que eu me esqueça do lugar secreto que há dentro de mimNo dejes que me olvide del lugar secreto que hay en mi interior
Desperte-me e que o amor com força volte a pulsar em mimDespiértame y que el amor con fuerza vuelva en mí a latir
Não deixe que eu me perca nesse turbilhão, me leve a sentirNo dejes que me pierda en este aturdimiento, llévame a sentir
Desperte-me, desperte-me e me faça voltarDespiértame, despiértame y hazme volver



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesús Adrián Romero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: