Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.952

Trial Before Pilate

Jesus Christ Superstar

Letra

Significado

Julgamento Diante de Pilatos

Trial Before Pilate

PILATOSPILATE

E assim o rei é mais uma vez meu convidado.And so the king is once again my guest.
E por que isso? Herodes não ficou impressionado?And why is this? Was Herod unimpressed?

CAIFÁSCAIAPHAS

Nós nos voltamos a Roma para sentenciar Nazaré.We turn to Rome to sentence Nazareth.
Não temos lei para condenar um homem à morte.We have no law to put a man to death.
Precisamos que ele seja crucificado.We need him crucified.
É só o que você tem que fazer.It's all you have to do.
Precisamos que ele seja crucificado.We need him crucified.
É só o que você tem que fazer.It's all you have to do.

PILATOSPILATE

Fale comigo, Jesus Cristo.Talk to me Jesus Christ.
Você foi trazido aquiYou have been brought here
Algemado, espancado pelo seu próprio povo.Manacled, beaten by your own people.
Você tem a menor ideia do porquê merece isso?Do you have the first idea why you deserve it?
Escute, Rei dos Judeus,Listen King of the Jews,
Onde está seu reino?Where is your kingdom?
Olhe para mim. Eu sou judeu?Look at me. Am I a Jew?

JESUSJESUS

Eu não tenho reino neste mundo.I have no kingdom in this world.
Estou acabado.I'm through.
Pode ser que haja um reino para mim em algum lugar.There may be a kingdom for me somewhere.
Se você soubesse.If you only knew.

PILATOSPILATE

Então você é um rei?Then you are a king?

JESUSJESUS

É você quem diz que eu sou.It's you that say I am.
Eu busco a verdade e descubro que sou condenado.I look for truth and find that I get damned.

PILATOSPILATE

Mas o que é a verdade?But what is truth?
É a verdade uma lei que muda?Is truth a changing law?
Nós dois temos verdades.We both have truths.
As minhas são as mesmas que as suas?Are mine the same as yours?

MULTIDÃOMOB

Crucifique-o! Crucifique-o!Crucify him! Crucify him!

PILATOSPILATE

O que você quer dizer?What do you mean?
Você crucificaria seu rei?You'd crucify your king?

MULTIDÃOMOB

Não temos rei, exceto César!We have no king but Caesar!

PILATOSPILATE

Ele não fez nada de errado.He's done no wrong.
Não, nem a menor coisa.No, not the slightest thing.

MULTIDÃOMOB

Não temos rei, exceto César!We have no king but Caesar!
Crucifique-o!Crucify him!

PILATOSPILATE

Que respeito é esse novo por César?What is this new respect for Caesar?
Até agora isso estava notavelmente ausente.'Till now this has been noticeably lacking.
Quem é esse Jesus? Por que ele é diferente?Who is this Jesus? Why is he different?
Vocês escolhem Messias aos montes.You choose Messiahs by the sackfull.

MULTIDÃOMOB

Precisamos que ele seja crucificado,We need him crucified,
É só o que você tem que fazer.It's all you have to do.
Precisamos que ele seja crucificado,We need him crucified,
É só o que você tem que fazer.It's all you have to do.

PILATOSPILATE

Fale comigo, Jesus Cristo.Talk to me, Jesus Christ.
Olhe para o seu Jesus Cristo.Look at your Jesus Christ.
Eu concordo que ele é louco.I'll agree he's mad.
Deveria ser trancado,Ought to be locked up,
Mas isso não é motivo para destruí-lo.But that is not a reason to destroy him.
Ele é um homem triste.He's a sad little man.
Não é um Rei ou Deus.Not a King or God.
Não é um ladrão,Not a thief,
Eu preciso de um crime!I need a crime!

MULTIDÃOMOB

Crucifique-o!Crucify him!

PILATOSPILATE

Eis o homem,Behold a man,
Eis seu Rei despedaçado.Behold your shattered King.

MULTIDÃOMOB

Não temos Rei, exceto César.We have no King but Caesar.

PILATOSPILATE

Vocês hipócritas,You hypocrites,
Vocês nos odeiam mais do que a ele.You hate us more than him.

MULTIDÃOMOB

Não temos Rei, exceto César,We have no King but Caesar,
Crucifique-o!Crucify him!

PILATOSPILATE

Não vejo razão. Não encontro mal algum.I see no reason. I find no evil.
Esse homem é inofensivo, então por que ele incomoda vocês?This man is harmless, so why does he upset you?
Ele está apenas desorientado, acha que é importante,He's just misguided, thinks he's important,
Mas para manter vocês, abutres, felizes, eu o flagelarei.But to keep you vultures happy I shall flog him.

MULTIDÃOMOB

Crucifique-o! Crucifique-o!Crucify him! Crucify him!

(Trinta e nove chicotadas, Pilatos conta)(Thirty-nine lashes, Pilate counts)
PILATOSPILATE

De onde você é, Jesus?Where are you from Jesus?
O que você quer, Jesus?What do you want Jesus?
Diga-me.Tell me.
Você precisa ter cuidado.You've got to be careful.
Você pode estar morto em breve,You could be dead soon,
Pode muito bem ser.Could well be.
Por que você não fala quandoWhy do you not speak when
Eu seguro sua vida em minhas mãos?I hold your life in my hands?
Como você pode ficar em silêncio?How can you stay quiet?
Não acredito que você entenda.I don't believe you understand.

JESUSJESUS

Você não tem nada em suas mãos.You have nothing in your hands.
Qualquer poder que você tem vem de muito além.Any power you have, comes to you from far beyond.
Tudo está fixado, e você não pode mudar isso.Everything is fixed, and you can't change it.

PILATOSPILATE

Você é um tolo, Jesus Cristo.You're a fool Jesus Christ.
Como posso te ajudar?How can I help you?

MULTIDÃOMOB

Pilatos, crucifique-o!Pilate, Crucify him!
Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você tem um deverYou have a duty
De manter a paz, então crucifique-o!To keep the peace, so crucify him!
Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você será rebaixado.You'll be demoted.
Você será deportado. Crucifique-o!You'll be deported. Crucify him!

Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você tem um deverYou have a duty
De manter a paz, então crucifique-o!To keep the peace, so crucify him!
Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você será rebaixado.You'll be demoted.
Você será deportado. Crucifique-o!You'll be deported. Crucify him!

Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você tem um deverYou have a duty
De manter a paz, então crucifique-o!To keep the peace, so crucify him!
Lembre-se de César.Remember Caesar.
Você será rebaixado.You'll be demoted.
Você será deportado. Crucifique-o!You'll be deported. Crucify him!

PILATOSPILATE

Não me deixe parar sua grande autodestruição.Don't let me stop your great self-destruction.
Morra se quiser, você, mártir desorientado.Die if you want to, you misguided martyr.
Eu lavo minhas mãos da sua demolição.I wash my hands of your demolition.
Morra se quiser, você, inocente fantoche!Die if you want to you innocent puppet!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesus Christ Superstar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção