La trifulca
Ayer los rivales se enfrentaron por fin,
los dos eran guapos pa' cualquier ocasión,
y allí se trenzaron por la moza gentil
en un contrapunto de milonga y rencor...
Los dos se tenían mucha fe pa' triunfar
y al ir taconeando por el largo salón
los dos se buscaban con mirada mortal...
Cuando digo: "¡Quiero!,
siempre gano la partida
y en amores y entreveros
yo barajo con la vida...
¡Oiga!, dijo el otro,
quiero habarlo a la salida.
Mano a mano pienso hacerle ver
que el juego es mi pasión,
si el premio es un querer...
¡El que no se juege el corazón,
por un cariño, no es varón!
Se armó la trifulca con barullo infernal,
la luz de la sala pronto alguno apagó,
después a los taitas consiguieron calmar
y allí, como nunca, la milonga reinó...
La flor codiciada, flor del bien y del mal,
siguió coquetona dando chance a los dos,
al ver que por ella se querían matar...
A Confusão
Ontem os rivais se enfrentaram de vez,
os dois eram bonitos pra qualquer ocasião,
e lá se enroscaram por causa da moça gentil
num duelo de milonga e rancor...
Os dois tinham muita fé pra vencer
e ao andar batendo os pés pelo salão longo
os dois se procuravam com olhar mortal...
Quando digo: "Quero!",
sempre ganho a partida
e em amores e confusões
eu jogo com a vida...
"Escuta!", disse o outro,
quero falar com você na saída.
Cara a cara, quero fazer você ver
que o jogo é minha paixão,
se o prêmio é um amor...
"Quem não arrisca o coração,
por um carinho, não é homem!"
A confusão começou com um barulho infernal,
a luz da sala logo alguém apagou,
depois os caras conseguiram se acalmar
e lá, como nunca, a milonga reinou...
A flor cobiçada, flor do bem e do mal,
continuou provocando, dando chance aos dois,
ao ver que por ela estavam prontos pra se matar...
Composição: Juan Rezzano, Jesús Fernández Blanco