Tradução gerada automaticamente
Along For The Ride
Jesus In A Sidecar
Acompanhando a Viagem
Along For The Ride
A vida me leva pra onde querLife leads me where it choose
Colocando meu sapato de governoI'm straping on my government shoes
E apertando meu colete de forçaAnd tightening my straight jacket
Aumenta o rádio pra abafar o barulhoTurn up the radio to drown out the racket
Barulho por barulhoNoise to noise
E crosta por crostaAnd crust to crust
Meu Dodge Omni tá começando a enferrujarMy dodge omni is starting to rust
E tá dirigindo no controle de cruzeiroAnd its driving with the cruise control
Tô olhando pro nada com a cabeça vaziaI'm staring in space with my head like a hole
E o Trent Reznor acabou de vender a almaAnd trent reznor just sold his soul
Pra um velhinho de OhioTo a little old man from ohio
Um peixe, dois peixesOne fish two fish
Na frigideiraIn a pan
Vou comer a gordura enquanto ainda possoI'll eat the grease while i still can
Até minhas veias estarem entupidasTil my veins are choked
Com trens-balaWith bullet trains
Que fazem o trajeto daqui até a EspanhaThat can make it from here to spain
Em menos de uma horaIn under an hour
Se você conseguir acreditarIf you can believe it
Isso custa setenta e cinco dólaresThats seventy five dollars
Leve ou deixeTake it or leave it
Serviço prioritário custa mais cinquentaPriorty service is fifty more bucks
Você ainda tá na fila com todos os patosYou're still sitting in line with all the ducks
Sem a coisa certaWithout the right stuff
Eles não conseguiram tocar HowardThey couldnt play howard
Mas talvez o John StewartBut maybe john stewart
Tivesse se saído melhorWould have fared better
Se ele apenas tivesse acompanhado a viagemIf he'd just gone along for the ride
Apenas acompanhe a viagemJust go along for the ride
Apenas acompanhe a viagemJust go along for the ride
Guarde seu plannerTuck your planner inside
Na aba do seu sidecarThe flap in your sidecar
E deixe o ceifador dirigir sua motoAnd let the reaper drive his hog
Chance de chuva e neblinaA chance of rain and patchy fog
Com John Phillips lá no céuWith john phillips up in the skyfrog
E eu tô preso no trânsitoAnd i'm stuck in traffic
Entediado pra carambaBored out of my mind
Uma experiência fora do corpoAn out of body experience
Do tipo sessenta e noveOf the sixty ninth kind
E o Elvis tá em todo lugarAnd elvis is everywhere
Enfiando a caraStuffing his face
Mas eu quero estar em qualquer lugarBut i want to be anywhere
Menos nessa corrida de ratosBut in this rat race
A jiboia é uma vergonhaThe boa constrictor is such a disgrace
Pra sorvete de massa de cookieTo cookie dough ice cream
E pasta de dente de mentaAnd minty toothpaste
O próximo comandante do ônibus espacialThe next shuttle commander
É a noiva do FrankensteinIs frankenstein's bride
E com os besouros Rosenblatt todos inchados de orgulhoAnd with rosenblatt beetles all swelled up with pride
Tô de carona com o Bob no volanteI'm riding shotgun with bob at the wheel
E tô só acompanhando a viagemAnd i'm just along for the ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesus In A Sidecar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: