Tradução gerada automaticamente

Every Minute
Jet Lag Gemini
A Cada Minuto
Every Minute
Bem, eu acho que preciso de um salvadorWell I think I'm need of a savior
Alguém com olhos nervosos envenenadosSomeone with poisoned nervous eyes
Alguém com um código de comportamentoSomeone with the code of behavior
Para alguém que eu pudesse apenas conhecer, sabeFor someone that I could just know, you know
Sabe-oo-ooooKnow-oo-oooo
Oh, se você diz assim, eu te entrego se você diz assimOh if you say so, I'll hand it to you if you say so
Não deixe seus pulmões desacelerarem, a respiração por você, deixe seus pulmões iremDon't let your lungs slow, their breathing for you, let your lungs go
Ouça-me, eu preciso de um salvadorHear me, I'm need of a savior
Alguém que se assusta com a minha surpresaSomeone who shakes at my surprise
Alguém que não esteja na cadeiaSomeone who isn't in jail
Aquela certa pessoa que não vai saber, sabeThat certain someone that won't know, you know
Sabe-oo-ooooKnow-oo-oooo
Oh, se você diz assim, eu te entrego se você diz assimOh if you say so, I'll hand it to you if you say so
Não deixe seus pulmões desacelerarem, a respiração por você, deixe seus pulmões iremDon't let your lungs slow, their breathing for you, let your lungs go
Não precisa de um pulso inteiro dentro dessa casca pra perceber que eu estou indo direto pro inferno (AH, É)Don't take a whole pulse inside this shell to realize that I am going straight to hell (OH WELL)
Sim, eu estou rastejando e estou rastejando e estou subindo pisando em todo mundo que eu conheço (PARA GARANTIR QUE ELES ESTEJAM ABAIXO)Yes I'm creeping and I'm creeping and I'm creepin to the top stepping on everyone I know (TO MAKE SURE THEY ARE BELOW)
Devo ter medo a cada minuto que estive pecando?Should I be scared for every minute I've been sinning?
Devo ter medo daquele único minuto que vai pegar [x4]Should I be scared for that one minute it'll set in [x4]
Devo ter medo de mim?Should I be scared for me?
Oh, se você diz assim, eu te entrego se você diz assimOh if you say so, I'll hand it to you if you say so
Não deixe seus pulmões desacelerarem, a respiração por você, deixe seus pulmões iremDon't let your lungs slow, their breathing for you, let your lungs go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jet Lag Gemini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: