Tradução gerada automaticamente

Take The Day Off
Jet Market
Tire o Dia de Folga
Take The Day Off
Tire o dia de folgaTake the day off
A manhã começa com confusãoMorning starts with some confusion
Eu bato minha cabeça na parede que me faz perder o controleI bang my head against the wall that makes me loose control
Passo a passo, a raiva cresce rápidoStep by step quickly grows anger
Caindo escada abaixo, acho que quebrei meu nariz de novoFalling downstairs i think i broke my nose-bone again
Café fervendo queima minha línguaBoiling coffee scalds my tongue
Na minha maçã tem uma minhocaIn my apple there's a worm
Eu bato minha cabeça quebrada de novo, mas dessa vez na portaI bang my broken head agin but this time against the door
Então eu me levanto do chão, mas o cachorro do vizinho morde como um tubarão e "caralho!"Then i stand up from the floor but neighbour's dog bites like a shark and "fuck!"
Essa manhã ele escolheu meu traseiroThis morning he chose my butt
"Que porra?!? Quem roubou meu carro?""What the hell?!? Who stole my car?"
Que dia sortudoWhat a lucky day
Atrasado na escola, atrasado no trabalho e não aguento mais, eu grito "que se dane tudo!!!"Late at school late at work and i can't take it any more I scream "fuck it all!!!"
Mas de repente aparece o chefeBut suddenly appears the boss
"Você está demitido!""You're fired!" "
"Nãooooo!!!"Noooooo!!!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jet Market e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: