Farm On The Freeway
Jethro Tull
Fazenda Na Auto-Estrada
Farm On The Freeway
Nove milhas de dois filamentos com arame farpado
Nine miles of two-strand topped with barbed wire
Colocado pelo pai para o filho
laid by the father for the son.
Bom abrigo lá no fundo do vale
Good shelter down there on the valley floor,
Lá embaixo onde a doce corrente corre
down by where the sweet stream run.
Agora eles podem me dar compensação
Now they might give me compensation...
Isso não era o que eu estava procurando, eu era um homem rico antes de ontem
That's not what I'm chasing. I was a rich man before yesterday.
Agora tudo que eu tenho são um cheque e uma caminhonete
Now all I have got is a cheque and a pickup truck.
E deixei minha fazenda na autoestrada
I left my farm on the freeway.
Eles estão ocupados construindo aeroportos no lado sul
They're busy building airports on the south side...
A fabrica de chips do silício no leste
Silicon chip factory on the east.
E a grande estrada se estendendo através do vale
And the big road's pushing through along the valley floor.
Maquina quente despejando seis pistas, no mínimo
Hot machine pouring six lanes at the very least.
Agora, eles disseram que me dariam compensação
Now, they say they gave me compensation...
Não era o que eu estava procurando, eu era um homem rico antes de ontem
That's not what I'm chasing. I was a rich man before yesterday.
Agora tudo que eu tenho é uma caminhonete quebrada
Now all I have left is a broken-down pickup truck.
Parece que minha fazenda é a rodovia
Looks like my farm is a freeway.
Eles esqueceram que nos disseram para que essa velha terra era
They forgot they told us what this old land was for.
Cresceram dois tons de acre, garoto, entre as pedras
Grow two tons the acre, boy, between the stones.
Isso não era Southfork, não era Ponderosa
This was no Southfork, it was no Ponderosa.
Mas era o lugar que eu chamava de lar
But it was the place that I called home.
Agora eles me deram compensação
They say they gave me compensation...
Não era o que eu estava buscando. eu era um homem rico antes de ontem
That's not what I'm chasing. I was a rich man before yesterday.
E o que eu quero com um milhão de dólares e uma caminhonete?
And what do I want with a million dollars and a pickup truck?
Quando eu deixei minha fazenda na autoestrada
When I left my farm under the freeway.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jethro Tull e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: