The Waking Edge
As I wake up in a room somewhere...
dawn light not yet showing.
There's just a thin horizon between me and her...
the edge of a half-dream glowing.
Well, you know, I felt her in my dream last night.
Strange how the sheets are warm beside me.
Now, how do I catch the waking edge?
As it slips to the far and wide of me.
Didn't I try to hold it down?
Freeze on the picture, hang sharp on the sound.
Catch the waking edge
another time.
Familiar shadows in my hotel room
are still here for the taking.
They seem to linger on as the street lights fade
and the empty dawn is breaking.
Private movie showing in my head...
which button do I press for re-run?
And how do I catch the waking edge?
The edge of a dream about someone.
Well, you know, I felt her in my dream last night...
now the sheets are cold beside me.
A Borda do Despertar
Quando acordo em algum lugar...
com a luz da manhã ainda não aparecendo.
Há apenas um fino horizonte entre eu e ela...
a borda de um meio-sonho brilhando.
Bem, você sabe, eu a senti no meu sonho ontem à noite.
Estranho como os lençóis estão quentes ao meu lado.
Agora, como eu pego a borda do despertar?
Enquanto escorrega para longe de mim.
Eu não tentei segurá-la?
Congelar na imagem, ficar atento ao som.
Pegar a borda do despertar
mais uma vez.
Sombras familiares no meu quarto de hotel
ainda estão aqui para serem aproveitadas.
Elas parecem persistir enquanto as luzes da rua se apagam
e a manhã vazia vai surgindo.
Filme particular passando na minha cabeça...
qual botão eu aperto para repetir?
E como eu pego a borda do despertar?
A borda de um sonho sobre alguém.
Bem, você sabe, eu a senti no meu sonho ontem à noite...
agora os lençóis estão frios ao meu lado.