Tradução gerada automaticamente

Ghost of Us
Jett Harlow
Fantasma de Nós
Ghost of Us
Ainda consigo ouvir seus passos no escuroI can still hear your footsteps in the dark
Cada sombra sussurra seu nomeEvery shadow whispers your name
Construímos essa casa em terreno quebradoWe built this house on broken ground
Agora as paredes estão desmoronandoNow the walls are crashing down
Cada palavra é como uma arma carregadaEvery word is like a loaded gun
Disparando tiros no que nos tornamosFiring shots at what we’ve become
Você diz que devemos deixar pra láYou say we should let it go
Mas estamos nos afogando na correntezaBut we’re drowning in the undertow
Tem um fantasma no ar esta noiteThere’s a ghost in the air tonight
É o amor que deixamos morrer!It’s the love that we let die!
Vejo seu rosto na luz ardenteI see your face in the burning light
Mas você é só um fantasma, só um fantasma de nósBut you’re just a ghost, just a ghost of us
Só um fantasmaJust a ghost
De nósOf us
Cada briga é outra ferida abertaEvery fight’s another open wound
Toda noite, sonho em te perderEvery night, I dream of losing you
Nos seguramos firme, mas escapuliuWe held on tight, but it slipped away
Agora só resta o ontemNow all that’s left is yesterday
Você diz que devemos deixar pra láYou say we should let it go
Mas estamos nos afogando na correntezaBut we’re drowning in the undertow
Tem um fantasma no ar esta noiteThere’s a ghost in the air tonight
É o amor que deixamos morrer!It’s the love that we let die!
Vejo seu rosto na luz ardenteI see your face in the burning light
Mas você é só um fantasma, só um fantasma de nósBut you’re just a ghost, just a ghost of us
Você consegue me ouvir? Você sente minha falta?Can you hear me? Do you feel me?
Ou estou falando com o vento?!Or am I talking to the wind?!
Eu estendo a mão pra você, eu sangro por vocêI reach for you, I bleed for you
Mas não consigo te trazer de volta!But I can’t bring you back again!
Você é só um fantasma!You’re just a ghost!
Tem um fantasma no ar esta noiteThere’s a ghost in the air tonight
É o amor que deixamos morrer!It’s the love that we let die!
Vejo seu rosto na luz ardenteI see your face in the burning light
Mas você é só um fantasma, só um fantasma de nós!But you’re just a ghost, just a ghost of us!
Ainda consigo ouvir seus passos no escuroI can still hear your footsteps in the dark
Mas você é só um fantasmaBut you’re just a ghost
Só um fantasma de nósJust a ghost of us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jett Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: