Tradução gerada automaticamente

Lost in Time
Jett Harlow
Perdido no Tempo
Lost in Time
Um passo à frente, mas perdi meu caminhoOne step forward, but I lost my way
Voltando às palavras que não consegui dizerTracing back to words I couldn’t say
Sua voz ainda ecoa, como um velho refrãoYour voice still lingers, like an old refrain
Uma melodia envolta em uma canção de dorA melody wrapped in a song of pain
Mas se eu pudesse voltar, quebraria as correntesBut if I could rewind, I’d break the chains
Reverteria os ecos chamando seu nomeTake back the echoes calling your name
Vejo a estrada onde perdemos nossa luzI see the road where we lost our light
Você pegaria minha mão se eu fizesse certo?Would you take my hand if I made it right?
Perdido no tempo, mas ainda sinto você pertoLost in time, but I still feel you near
Através do silêncio, eu te ouço claroThrough the silence, I hear you clear
Se o amor é um rio, então perdi a maréIf love is a river, then I’ve lost the tide
Mas eu nadaria na escuridão só pra chegar ao seu ladoBut I’d swim through the dark just to reach your side
As fotografias, elas não desaparecemThe photographs, they don’t fade away
Assombram essas paredes como um fantasma que crieiThey haunt these walls like a ghost I’ve made
Cada luz de rua me lembra de vocêEvery streetlight reminds me of you
Piscando rápido como as coisas que perderíamosFlickering fast like the things we’d lose
Mas se eu pudesse voltar, mudaria o finalBut if I could rewind, I’d change the end
Reescreveria a história, faria as pazesRewrite the story, make amends
Você pegaria minha mão e começaria de novo?Would you take my hand and begin again?
Perdido no tempo, mas ainda sinto você pertoLost in time, but I still feel you near
Através do silêncio, eu te ouço claroThrough the silence, I hear you clear
Se o amor é um rio, então perdi a maréIf love is a river, then I’ve lost the tide
Mas eu nadaria na escuridão só pra chegar ao seu ladoBut I’d swim through the dark just to reach your side
Éramos sombras, dançando devagarWe were shadows, dancing slow
Estrelas cadentes que não conseguimos segurarFalling stars we couldn’t hold
Mas se o amor ainda persiste, que se mostreBut if love still lingers, let it show
Ou me deixe irOr let me go
Perdido no tempo, mas ainda sinto você pertoLost in time, but I still feel you near
(Sinto você perto)(Feel you near)
Através do silêncio, eu te ouço claroThrough the silence, I hear you clear
(Te ouço claro)(Hear you clear)
Se o amor é um rio, então perdi a maréIf love is a river, then I’ve lost the tide
Mas eu nadaria na escuridão só pra chegar ao seu ladoBut I’d swim through the dark just to reach your side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jett Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: