Tradução gerada automaticamente

Out of My Head
Jett Harlow
Fora da Minha Cabeça
Out of My Head
Eu vejo sua sombra na escuridãoI see your shadow in the dark
Mais uma briga, mais uma cicatriz!Another fight, another scar!
Você diz que me ama, então crava a facaYou say you love me, then you twist the knife
Cada palavra é uma guerra, cada dia é uma lutaEvery word's a war, every day's a fight
Não consigo acompanhar, não consigo me libertarI can't keep up, I can't break free
Estou correndo em círculos, você está me afundando!I'm running in circles, you're drowning me!
Eu tento ir embora, mas você me puxa de voltaI try to leave, but you pull me back
Como uma corrente em volta do meu pescoço, estou sob ataque!Like a chain 'round my neck, I'm under attack!
Paredes gritando e vidro estilhaçadoScreaming walls and shattered glass
Me diga, por quanto tempo essa loucura vai durar?Tell me how long can this madness last?
Sai, sai da minha cabeça!Get out, get out of my head!
Você é o veneno que eu não consigo esquecer!You're the poison that I can't forget!
Me destruindo, até não sobrar nada!Tearing me down, till there's nothing left!
Estou perdendo a cabeça, estou fora da minha cabeça!I'm losing my mind, I'm out of my head!
É, é, é, estou fora da minha cabeça!Yeah, yeah, yeah, I'm out of my head!
Mais uma noite de portas batendoAnother night of slamming doors
Mais uma batalha, perdi a contaAnother battle, I've lost the score
Não consigo continuar correndo, não consigo escaparCan't keep running, can't break away
Mas eu juro, não vou morrer assim!But I swear, I won't die this way!
Eu tento ir embora, mas você me puxa de voltaI try to leave, but you pull me back
Como uma corrente em volta do meu pescoço, estou sob ataque!Like a chain 'round my neck, I'm under attack!
Paredes gritando e vidro estilhaçadoScreaming walls and shattered glass
Me diga, por quanto tempo essa loucura vai durar?Tell me how long can this madness last?
Sai, sai da minha cabeça!Get out, get out of my head!
Você é o veneno que eu não consigo esquecer!You're the poison that I can't forget!
Me destruindo, até não sobrar nada!Tearing me down, till there's nothing left!
Estou perdendo a cabeça, estou fora da minha cabeça!I'm losing my mind, I'm out of my head!
Talvez seja eu, talvez eu seja o fantasmaMaybe it's me, maybe I'm the ghost
Talvez eu nunca tenha tido controleMaybe I never had control
Não, é você!No, it's you!
Sempre foi você!It's always been you!
Sai, sai da minha cabeça!Get out, get out of my head!
Você é o veneno que eu não consigo esquecer!You're the poison that I can't forget!
Me destruindo, até não sobrar nada!Tearing me down, till there's nothing left!
Estou perdendo a cabeça, estou fora da minha cabeça!I'm losing my mind, I'm out of my head!
Eu vejo sua sombra na escuridãoI see your shadow in the dark
Mais uma briga, mais uma cicatriz.Another fight, another scar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jett Harlow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: