Tradução gerada automaticamente
De Kapellenjacht
Jetty Paerl
A Caça às Capelas
De Kapellenjacht
Um príncipe encantado, na flor da idadeEen charmante prins, in de bloem zijner jaren
Forte e firme, cheio de juventudeFier en sterk van bouw, vol van jonge kracht
Com um bigode robusto e cabelos escurosMet een ferme knevel en zwarte haren
Partiu um dia pra caça às capelasGing er eens op de kapellenjacht
Numa cabana antiga, em algum lugar da brenhaIn een oude hut, ergens op de heide
Encontrou a Cinderela, pura, doce e suaveVond hij Assepoes, zuiver, zoet en zacht
E ele disse a ela: "Vim te libertarEn hij zei tot haar: "Ik kom u bevrijden
Vem, vamos juntos pra caça às capelas!"Kom, ga met mij ter kapellenjacht!"
Cinderela logo se apressou a se arrumarVlug ging Assepoester zich dus verkleden
Pois há muito tempo sonhava com um PríncipeWant ze had al lang naar een Prins gesmacht
Depois partiram, felizes e contentesDaarna gingen zij, blij en heel tevreden
Só os dois na caça às capelasMet z'n tweeen ter kapellenjacht
Mas não sabiam que na natureza havia umMaar ze wisten niet dat in de natuur een
Fiel escudeiro do Amor, passando o diaTrouw trawant van Amor de dag doorbracht
Que tinha a missão de disparar uma flechaDie de opdracht had om een pijl te vuren
Nos caçadores da caça às capelasOp de jagers der kapellenjacht
Cinderela disse baixinho: "Mas Príncipe, eu te perguntoAssepoes zei zachtjes: "Maar Prins, ik vraag je
O que você faz, isso não parece suspeitoWat je daar doet, is dat niet wat verdacht
Olha, meu vestido e meu colar de rendaHeus, mijn pettycoat en mijn kanten kraagje
Não são lugares pra caça às capelas!"Zijn geen plaatsen voor kapellenjacht!"
O príncipe encantado ficou em silêncio e beijouDe charmante Prins zweeg maar stil en kuste
A boquinha da Cinderela, bem devagarAssepoesters mondje heel lang en zacht
Ah, como são doces e alegres os amoresAch, hoe zoet en vrolijk zijn de lieve lusten
Quando se vai na caça às capelasAls men gaat op kapellenjacht
Na escuridão, viam-se voltar pra casaIn het duister zag men hen huiswaarts keren
Dizendo um ao outro: "Bem, oitenta mil e oitoZeggend tot elkaar: "Wel acht-duizend-acht
Oitenta milhões de bilhões e muito mais vezesAcht-miljoen-miljard en nog veel meer keren
Vamos juntos na caça às capelas!"Gaan wij samen op kapellenjacht!"
Mas mesmo que ambos desejem com fervorMaar zelfs als ze allebei sterk verlangen
Mesmo que a sorte sempre lhes dê as costasZelfs als het geluk hun steeds tegenlacht
Nunca mais pegarão uma borboletaZullen zij toch nooit weer zo'n vlinder vangen
Como naquela primeira caça às capelasAls toen op die eerste kapellenjacht
Naquela primeira caça às borboletas.Op die eerste vlinderjacht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jetty Paerl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: