Tradução gerada automaticamente

Moments (feat. Big Sean)
Jhené Aiko
Momentos (feat. Big Sean)
Moments (feat. Big Sean)
Estes são os momentos no tempo em que esperamos toda a nossa vida para encontrarThese are the moments in time that we've been waiting our whole life to find
Que estamos procurando por toda a noiteThat we've been searching for all through the night
Apenas me diga que vai ficar bemJust tell me it will be alright
Porque, bebê, num mundo cheio de câncer'Cause, baby, in a world full of cancer
Onde todos precisam de um resgateWhere everyone needs a ransom
Minha mãe disse: o amor é a respostaMy mama said: Love is the answer
Então, quando eu chamar você, responda melhorSo when I call you better answer me
Agora eu preciso de você aqui em mimRight now I need you here on me
Sem substitutos, você é o único e únicoNo substitutes, you're the one and only
Por favor, tire o estresse que não precisoPlease take away the stress I don't need
Você me colocou nos joelhos, baby, james brown, por favorYou got me on my knees, baby, james brown, please
O tempo é nosso, não para emprestarThe time is ours, not for borrow
Ambos tiveram um passado cheio de tristezaBoth got a past full of sorrow
Vamos cancelar tudo amanhãLet's cancel everything tomorrow
Eu sempre me atrapalho no momentoI always get caught in the moment
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Fico preso no momentoI get caught in the moment
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Fico preso no momentoI get caught in the moment
Ei, o passado, é históriaHey, the past, that's history
O futuro, isso é um mistérioThe future, that's a mystery
O presente, isso é um presente, é por isso que eles o chamam de presenteThe present, that's a gift, that's why they call it the present
Não consigo assistir as notícias ultimamente, tem sido muito deprimenteI can't watch the news lately, it's been too depressing
Prefiro estar com você, órgãos pressionando e descomprimindoI'd rather be with you, bodies pressing and decompressing
Tanta fumaça no ar, é como se precisássemos de descongestionamentoSo much smoke in the air, it's like we need decongestant
Eu sei que você precisa de proteçãoI know you need protection
Eu lhe digo o que fazer quando precisar de direçãoI tell you what to do whenever you need direction
Você sabe que estou com excesso de trabalho e cortei o cheque como diretorYou know I'm overworkin', and I cut the check like director
Leve-me diariamente, conforme indicadoTake me daily, as directed
Por isso, querida, em uma sala cheia de dançarinos'Cause, baby, in a room full of dancers
Você ainda é a respostaYou still are the answer
Essas outras coisas não se concentram em nadaThese other hoes nothing to focus on
Preciso de alguém real para se aproximarI need somebody real to get close up on
À procura de alguém que não o aborreça quando está atrasadoLooking for someone who don't annoy you when they overstaying
Parece que eu sou como uma amIt's looking like I am like one a.m
Eu poderia colocá-lo a dormir mais rápido do que a melatoninaI could put you to sleep faster than melatonin
Estamos zonando, desejando poder congelar o momentoUs zoning, wishing I could freeze-frame the moment
Oh simOh yeah
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Fico preso no momentoI get caught in the moment
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Com você, com vocêWith you, with you
Fico preso no momentoI get caught in the moment
Sim simYeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, hol 'upYeah, yeah, yeah, yeah, hol' up
Sim simYeah, yeah
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
Sim simYeah, yeah
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
É melhor congelar o momento, aproveitá-lo, possuí-loYou better freeze the moment, seize it, own it
O foco é sobre isso, nosso tempo para entrarFocus is on it, our time to go in
"Você deve estar com isso'Yo time be on it
Perder-se e encontrar algo que você não deixará escapar do momento, simLose yourself and find something you won't let escape the moment, yeah
Tudo o que você precisa para se contentar é aqui mesmoEverything you need to be contented is right here
Neste minutoRight in this minute
Você pode tê-lo quando entender que tudo o que importa é exatamente aquiYou can have it when you understand that all that matters is right here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhené Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: