Tradução gerada automaticamente
No Puedo Dejar de Pensar
Jhofran
Eu não consigo parar de pensar
No Puedo Dejar de Pensar
Eu comecei outro dia pensando em vocêComencé un día más pensando en ti
Pensando onde você está onde está o seu futuroPensando donde estas donde es tu porvenir
Eu não sei onde você estáYo no sé donde tu te encuentras
Eu só espero que você se encontre pertoSolo espero que te encuentres cerca
Não se mova mais por favorNo te alejes mas por favor
Eu só quero estar com você e te mostrar meu amorSolo quiero estar contigo y demostrarte mi amor
Você leva meu coração para suas malasTe llevas mi corazón metido en tus maletas
Se você disser que está indo embora, sem mim, você verá que está enfrentandoSi tu dices que te vas, sin mi verás que te enfrentas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Os dias passam, o tempo fica lentoPasan los días, el tiempo se hace lento
Eu não sei onde você estará sozinho Eu sei que não consigo te encontrarNo se donde estarás solo se que no te encuentro
Você é minha memória, minha cruz, minha maldiçãoEres mi recuerdo, mi cruz, mi maldición
Você é meu amor que eu levo à destruiçãoEres mi amor que llevo a la perdición
Isso acabou hoje é a sua partidaEsto se acabo hoy es tu partida
Eu quero que você saiba que sem você os dias passam malQuiero que sepas que sin ti paso mal los días
Eu choro sua memória olhando para o seu retratoLloro tu recuerdo mirando tu retrato
Eu não sei se você me ama ou se eu choro em vãoNo se si tu me amas o si es que lloro en vano
Eu só sei que te amo e sempre amarei vocêSolo se que yo te amo, y siempre te amare
Eu espero que você volte porque eu quero ver vocêEspero que regreses porque yo te quiero ver
Eu preciso de todas as suas caríciasNecesito todas tus caricias
Eu espero que você volte porque eu sinto falta dos nossos diasEspero que regreses porque extraño nuestros días
Eu não sei como explicar ao meu coraçãoNo se como explicarle a mi corazón
Que você tomou o seu caminho sem se despedirQue tomaste tu camino sin decir ningún adiós
O que vou mentir para o meu pensamento?Que le mentiré a mi pensamiento?
Se você ainda não está, não há novas memóriasSi es que tu no estas ya no hay nuevos recuerdos
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Você saiu sem se despedirTe marchaste sin decir adiós
Você não sabe como meu coração sofre por vocêNo sabes como sufre por ti mi corazón
Eles foram bom dia, eu tenho que admitirFueron buenos días, lo tengo que admitir
Você tem minha mente para aprender a ser felizLograste que mi mente aprenda el ser feliz
Você me encheu de alegria, você iluminou bem meus diasMe llenaste de alegría iluminaste bien mis días
A escuridão foi e eu encontrei a saídaSe fue la oscuridad y encontré ya la salida
E eu não mencionei todos os problemasY es que no menciono todos los problemas
Quando eu estava pendurando minha cabeçaCuando por abesado me colgaban la cabeza
Você me queria muito mesmo que eu sou do bairroMe quisiste demasiado a pesar que soy de barrio
Você foi minha princesa que compartilhou seu sorveteFuiste mi princesa que compartía sus helados
Não houve rejeição do seu coraçãoNo hubo rechazo de tu corazón
Você abriu bem seus braços e me deu seu calorAbriste bien tus brazos y me diste tu calor
Mas hoje você está saindo para cometer um único erroPero hoy te marchas por cometer un solo error
Mas de joelhos peço que me perdoePero de rodillas te pido a ti perdón
Coração, eu te amo demaisCorazón, yo te quiero demasiado
Se você me disser não, eu te dou uma bala por vocêSi tu me dices no, por ti me doy un balazo
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Onde você estáDonde tú estas
Eu não consigo parar de pensarNo puedo dejar de pensar
Que eu não te impeço de sonharQue no te dejo de soñar
Este é o fim de toda essa históriaEste es el final de toda esta historia
Um novo livro está fechado embora não tenha havido derrotaSe cierra un nuevo libro aunque no hubo derrota
Porque eu nunca vou desistirPorque yo nunca me rendiré
Desculpe pelo erro eu não o cometo novamentePerdón por el error no lo vuelvo a cometer
Eu só sei que você vai me perdoarSolo sé que me perdonaras
Mesmo se você não me mostrar, você não me impede de pensarAunque no me lo demuestres no me dejas de pensar
Sua anatomia está em minha menteTu anatomía esta en mi pensamiento
Eu carrego você dentro de mim mesmo que seja em memóriasTe llevo dentro mío aunque sea en recuerdos
Eu te envio esta carta para te dizer que te amoTe mando esta carta pa' decirte que te amo
Você não sabe o quanto eu quero estar ao seu ladoNo sabes cuanto quiero estar a tu lado
Eu quero que você saiba que eu sinto muito sua faltaQuiero que tu sepas que te extraño demasiado
Nosso amor acabou por causa dos comentários absurdosNuestro amor se acabo por los absurdos comentarios



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhofran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: