Tradução gerada automaticamente

Una Oportunidad
Jhoser
Uma oportunidade
Una Oportunidad
Olá bébéOye nena
EscutaEscucha
Já!Ya!
Isso eu queria te contar há muito tempo, sabe?Esto quería decirte desde hace tiempo sabes?
Mas você nunca ouviuPero nunca has escucha'o
E talvez baby você pense, que um dia estarei em seu lugarY tal vez babe pensarás, que algún día estaré en tu lugar
Por fazer você sentir coisas que você nunca vai esquecerPor hacerte sentir cosas que, nunca olvidarás
Eu sei que há muitas coisas que você deve imaginarSé que hay muchas cosas que te deberás imaginar
Que a pessoa que cruzou meu caminho tome o seu lugarQue aquella persona que se cruzó en mi camino ocupa tu lugar
E não é assim, toda noite eu lembro de vocêY no es así, cada noche me acuerdo de ti
Em tudo que fiz para te deixar felizEn cada cosa que hacía pa' que fueras feliz
Eu senti sua falta todo esse tempo, você pode imaginar quanto?Te extrañé todo este tiempo ¿puedes imaginar cuánto?
Eu faria qualquer coisa para fazer você me ouvirHaría lo que sea para que me hicieras caso
Eu te enviei mensagens mas você nunca me respondeuTe envió mensajes pero, nunca me contestas
Pedir perdão é o que sempre me custaPedir perdón es lo que siempre a mí me cuesta
Porque eu nunca fui bom para isso, e você sabe disso (você sabe)Porque nunca fui bueno pa' eso, y tu lo sabes (sabes)
Que existem muitas mulheres, mas nenhuma igual a vocêQue hay muchas mujeres pero, nadie que te iguale
Você foi bom para mim e você nunca mereceu issoFuiste buena conmigo y nunca mereciste esto
Eu não queria brincar com você mas com o restoNo quería jugar contigo pero si con el resto
E eu sinto muito por isso, tento ser melhorY lo siento mucho por eso, trato de ser mejor
Para que um dia eu mude completamente esse erroPara que algún día cambie por completo ese error
Eles são sentimentos mistosSon sentimientos encontrados
Uma segunda chance, acho que todos nós merecemos, certo?Una segunda oportunidad, creo que merecemos todos, no?
E você não me deuY tu no me la has dado
EscutaEscucha
Se você quisesse, um dia você me perdoariaSi quisieras, algún día me perdonaría
Eu não sei se outro está com você, eu não imaginariaNo sé si otro esté contigo no me lo imaginaria
Mas seja honesto, e eu vou respeitar issoPero seme sincera, y lo respetaré
Mas eu não vou me cansar até que eu possa ter vocêPero no me cansaré hasta que te pueda tener
Eu carrego tudo comigo, seu perfume, seu rosto, sua peleLlevo conmigo todo, tu perfume, tu cara, tu piel
Diga-me se outro pudesse conhecê-lo completamenteDime si otro a fondo te podría conocer
Duvido que consiga, ou talvez esteja erradoDudo que lo pueda hacer, o tal vez me equívoco
Pensando tanto em você a sério que me deixa loucoPensar tanto en ti en serio que me deja loco
Todos nós merecemos uma segunda chance, certo?Todos merecemos una segunda oportunidad ¿no?
Os momentos com você são difíceis de esquecerLos momentos contigo es difícil de olvidar-los
As memórias são indeléveis, posso imaginá-lasRecuerdos son imborrables puedo imaginarlos
Parece que estou vivendo eles (agora)Que pareciera que los estoy viviendo (ahora)
Me dê outra chance, eu prometo não falharDame otra oportunidad te prometo no fallar
Vou me certificar de que você não pode esquecer cada momentoHaré que cada momento no la puedas olvidar
Eu sei que falhei com você mil vezes, não vou fazer de novoSe que te fallé mil veces no lo volveré a hacer
Porque você é o dono deste pobre coração (sim)Porque tú eres la dueña de este pobre corazón (yeah)
EscutaEscucha
Eu sei que nunca fui bom para você, mas sempre tentei serSe que nunca fui bueno contigo, pero siempre traté de serlo
Embora eu tivesse mil defeitos, sabe? Mas tentei melhorá-losAunque tuve mil defectos, sabes? Pero traté de mejorarlos
Se eu pudesse te dar tudo, eu daria a vocêSi pudiera, darte todo te lo daría
Embora o mundo não fosse meu, mas eu o daria a vocêAunque el mundo no fuera mío pero te lo daría
Porque em tão pouco tempo você se tornou meu tudoPorque en tan poco tiempo te convertiste en mi todo
Mesmo em tudo, tudo que eu nunca mereciHasta en todo, todo lo que nunca merecía
Querida, ouça essa música, talvez eu não mereça o seu perdãoNena escucha esta canción quizá no merezca tu perdón
Mas não vou esquecer tudo até hojePero no olvidaré todo hasta el día de hoy
O que eu sinto é algo que não consigo explicarLo que siento, es algo que no puedo explicar
Você sabe porque? (Por quê?) É porque eu sei que você se foi agora¿Sabes porque? (Porque?) es porque se que ahora ya no estás
Vivo com a ilusão de que um dia te verei de novoVivo con la ilusión de que algún día te vuelva a ver
E que amanhã talvez você seja minha esposa novamenteY que mañana quizá vuelvas a ser mi mujer
Posso não conseguir mas vale a pena sonharQuizá no logre hacerlo pero se vale soñar
Que amanhã você pode voltarDe que el día de mañana tu puedas regresar
Prometo valorizar cada momento com vocêPrometo valorar cada momento contigo
Eu não sei se foi você, ou eu, ou talvez o destinoNo sé si fuiste tú, o yo, o quizá el destino
Mas por algo que nos vimos novamente, ouvir e pensarPero por algo nos vimos de nuevo escucha y piensa
Garanto-lhe baby, você não sai da minha cabeçaTe aseguro nena que no sales de mi cabeza



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhoser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: