Tradução gerada automaticamente

Just da Other Day
JID
Só Outro Dia
Just da Other Day
Só outro dia era só um sonho pra conseguirJust the other day it was a just dream to make it
Só outro dia, aquele mesmo sonho, tentaram tirar de mimJust the other day, that same dream, they tried to take it
Só outro dia tudo que eu queria era ver eles brilharemJust the other day all you wanna do is see 'em be great
Só outro dia, eles olham na sua cara, olhos cheios de ódioJust the other day, they look you in your face, eyes full of hate
Bobby KriticalBobby Kritical
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Você tem cinco, eu tenho cinco, vamos fumarYou got a five, I got a five, let's smoke
Só outro dia eu tava fugindo daquela galeraJust the other day I was running from them folks
Tipo (Uau, uau) mano, você tá muito devagarLike (Woah, woah) nigga you too slow
Só outro dia eu tava falando com meus irmãosJust the other day I was telling all my bros
(Uau, uau) mano, tá na hora de ir (uau, uau)(Woah, woah) nigga, it's time to go (woah, woah)
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Só outro dia eu tava, éJust the other day I was, yeah
Só outro dia eu tava quebrado pra carambaJust other day I was broke as a bitch
Caminhando pro trabalho sob o sol quente, me encharcandoWalking to work in the hot Sun, so-soaking it in
Nunca fui traficante, mas sou o melhor dos carasI never been a dope man, but I'm the dopest of man
Comprando um baseado com o cara do tráficoBuying some smoke from the dude with the dope
Joga cinco, quatro ponto cinco, e assim vaiThrow five, four point five, so on, so forth
Tô tentando alcançar minhas metas, não GoyardI'm tryna get my fucking goals, not Goyard
Pagando os advogados, tirando meus irmãos da prisãoPaying for the lawyers, get my bros out the courtyard
Porque eu tenho o ouvido pros flows, não sou Mozart, mas caramba, eu vou com tudo'Cause I got the ear for the flows, not Mozart, but damn a nigga go hard
Me coloca em um cartão postal ou me esquece até o show começarPut me on a postcard or miss me till the show start
Meus manos têm um Benz e ele acelera como um carrinho de rolimãMy niggas got a Benz and he push it like a go-cart
Tentando conseguir um desses, mas minhas tias falam: Não comeceTryna get one of them, but my aunts like: Don't start
Com essa palhaçada de novo antes de acabar como um garoto quebrado de novoThe bullshit again fore' you end up a broke boy again
Então não finjaSo don't pretend
Oh, nós lembramos, no último setembro, como o inverno mais frioOh we remember, last September, like the coldest winter
Mano, eu realmente tive que mostrar pra esses carasMan I really had to show these niggas
Eu devo a eles um corte na garganta, me conhece, manoI owe these niggas a throat slit, know me nigga
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Você tem cinco, eu tenho cinco, vamos fumarYou got a five, I got a five, let's smoke
Só outro dia eu tava fugindo daquela galeraJust the other day I was running from them folks
Tipo (Uau, uau) mano, você tá muito devagarLike (Woah, woah) nigga you too slow
Só outro dia eu tava falando com meus irmãosJust the other day I was telling all my bros
(Uau, uau) mano, tá na hora de ir (Uau, uau)(Woah, woah) Nigga, it's time to go (Woah, woah)
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Só outro dia eu tava, éJust the other day I was, yeah
Hoje, hoje, eu acordei assimToday, today, I woke up like this
Minha mina à minha esquerda, sem relógio no pulsoMy girl on my left, no watch on my wrist
Alguns anéis na mão, o que fizemos na noite passada? CarambaSome rings on my fist, what we did last night? Damn
Foi um furacão aqui na noite passada?Was it a hurricane in here last night?
Parece que algo sexual ou sério aconteceuIt would appear that something sexual or severe happened
Vendo que eu vejo bebida e cerveja, maconhaBeing that I see liquor and beer, weed
Pessoas ainda dormindo na salaPeople still in the living room sleep
Vem ver, huhCome and see, huh
Ela diz: Estou tonta, não quero me mover, só quero ficar deitada embaixo de mimShe say: I'm dizzy, don't wanna move, just wanna lay under me
Honestamente, eu sei que só outro dia você tava completamente quebradaHonestly, I know that just the other day you was goddamn broke
Olha lá fora, aquele mano atirou na galeraWatch outside, that nigga shot them folks
Glock no seu carro, você tem que ficar de olho nelesGlock in ya ride, you gotta watch them folks
E os policiais tão doidos, a gente nem provocouAnd the cops be wilding, we ain't even provoke 'em
Eu lembro de estar mais quebrado do que sou agoraI remember being broker than I is right now
Tentando encontrar um lugar pra viver, merda, eu sou isso agoraTryna find a place to live, shit I'm is right now
Em dúvida sobre meu próximo movimento, pega um comprimido, morde, focaIn doubt of my next move, get a pill, bite down, find focus
Eu pego a caneta, era poesia em movimentoI grab pen, it was poetry in motion
Não é o mesmo pra muita gente, estilos diferentesNot the same for many folks, different strokes
Coloquialismo, visão idiota, vocês viram que eu tava fazendo o máximoColloquialism, idiot vision, y'all seen I was doing the most
Definitivamente doido, tá na cena, não preciso de votoDefinite dope, it's on the scene, not in need of a vote
Representando a cidade, qual é seu time, mano? Que se daneRepping the city, what's ya team, nigga? Fuck 'em
Rei de East Atlanta e eu falo cada letraEast Atlanta king and I mean every letter
Mas quando tô bem, tô bem, quando tô mal, tô melhorBut when I'm good, I'm good, when I'm bad, I'm better
O homem do método, tem um método pra essa loucuraThe man of the method, it's a method to the madness
Tô entrando na minha vibe com a câmera, recuaI'm stepping in my bag with the cannon, step back
Representando a cidade, mostrando amor que nunca recebo de voltaRepping the city, showing love that I don't ever get back
Mas essa é a sina de um jogador, planejando um ataque e rockando e rappingBut that's the plight of a player, plot an attack and rocking and rapping
Destruindo rappers do mapa, otários sofrendo, succotashRippin' rappers off of the fuckin' map, suckers suffering, succotash
Eu preciso daquela grana do Mark Zucker, ZuckerbergI need that Mark Zucker bag, Zuckerberg
Flows de hovercraft, não me envolvo com isso, besteira lá embaixoHovercraft flows, I don't fuck with that, bullshit below
Do teto ao chão, totalmente esquizofrênico pela granaFrom the ceiling to the floor, full schizo for the dough
Dual pistol, mas eu sei que tô plantando sementes pra que cresçamDual pistol, but I know I'm planting seeds so they can grow
Mas se não crescerem, então eu não seiBut if they don't, then I don't know
Mas tudo que eu sei é, manoBut all I know is, nigga
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Você tem cinco, eu tenho cinco, vamos fumarYou got a five, I got a five, let's smoke
Só outro dia eu tava fugindo daquela galeraJust the other day I was running from them folks
Tipo (Uau, uau) mano, você tá muito devagarLike (Woah, woah) nigga you too slow
Só outro dia eu tava falando com meus irmãosJust the other day I was telling all my bros
(Uau, uau) mano, tá na hora de ir (uau, uau)(Woah, woah) nigga, it's time to go (woah, woah)
Só outro dia eu tava completamente quebradoJust the other day I was goddamn broke
Só outro dia eu tava, éJust the other day I was, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: