Tradução gerada automaticamente
S Pomocí Přátel
Jiří Schelinger
Com a ajuda de amigos
S Pomocí Přátel
Com a ajuda de amigos, bom como parece.S pomocí přátel, jak to hezky zní.
Eu ando dias da vida cotidiana cinza.Životem kráčím šedí všedních dní.
Com a ajuda de amigos, finalmente eu me encontrei.S pomocí přátel konečně sám sebe já jsem našel.
Com a ajuda de amigos, o que minha vida tinha tomado.S pomocí přátel, co mi život vzal.
Com a ajuda de amigos, eu voltei.S pomocí přátel, zpátky jsem získal.
Com a ajuda de amigos fé em mim mesmo eu o encontrei.S pomocí přátel víru sám v sebe já jsem našel.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
graças a você, porque você sabe o seu valor.díky vám, díky vám svou cenu znám.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
obrigado, obrigado eu não estou sozinho.díky vám, díky vám nejsem sám.
Com crescente poder tem amigos.S pomocí přátel roste síla má.
Amor não correspondido não é assim.Nešťastná láska není taková.
Com a ajuda de amigos fé em mim mesmo eu o encontrei.S pomocí přátel víru sám v sebe já jsem našel.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
graças a você, porque você sabe o seu valor.díky vám, díky vám svou cenu znám.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
obrigado, obrigado eu não estou sozinho.díky vám, díky vám nejsem sám.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
graças a você, porque você sabe o seu valor.díky vám, díky vám svou cenu znám.
Graças, graças a uma pequena ajuda,Díky, díky s malou pomocí,
obrigado, obrigado eu não estou sozinho.díky vám, díky vám nejsem sám.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jiří Schelinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: