Somebody
Jillian Jacqueline
Alguém
Somebody
Minha felicidade é um tiro rápido no escuro
My happiness is a long shot short lived
Minha grama mais verde cresce em uma cidade distante
My greener grass grows one town away
O único feriado que eu tenho é um sentimento de culpa
The only holiday I take is a guilt trip
Minhas primeiras impressões sempre são fisionômicas
My first impressions always saving face
Sou boa em chorar quando tudo está bem
I'm good at crying when everything's alright
Eu sou empática, desde que não zoe meu estilo
I'm empathetic long as it don't cramp my style
Minha mãe diz que estou em progresso
My mother says I'm working in progress
Mas acho que posso ter tudo resolvido
But I think I might have it all worked out
Eu tenho toda a verdade que eu preciso
I got all of the truth that I need
Confiante do que eu não devia ser
Confident of what I shouldn't be
Mas de alguma forma através da minha insanidade
But somehow through my insanity
Alguém me ama
Somebody loves me
Alguém me ama
Somebody loves me
Eu tinha uma alça na minha bagagem, mas eu a quebrei
I had a handle on my baggage but I broke it
Eu estou diante da campanha de auto-piedade
I'm frontrunning the self-pity campaign
As únicas questões que tenho são acumuladas
The only questions that I have are loaded
Mas eu não as teria de outra maneira
But I wouldn't have it any other way
Eu tenho toda a verdade que eu preciso
I got all of the truth that I need
Confiante do que eu não devia ser
Confident of what I shouldn't be
Mas de alguma forma através da minha insanidade
But somehow through my insanity
Alguém me ama
Somebody loves me
Alguém ama
Somebody loves
Todo o meu inferno e meu furacão
All my hell and my hurricane
Transbordando como champanhe rosa
Spilling over like pink champagne
Eu sou um caso perdido, mas é fácil ver
I'm a wreck but it's plain to see
Que alguém me ama
Somebody loves me
Que alguém me ama
Somebody loves me
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Alguém, ooh, alguém ama
Somebody, ooh, somebody loves
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Posso não ser nota dez, mas eu sempre estou divertido
May not be a 10 but I'm always entertaining
Posso não vencer, mas eu percorro toda a corrida
I may not win but I go all the way
Eu tenho toda a verdade que eu preciso
I got all of the truth that I need
Confiante do que eu não devia ser
Confident of what I shouldn't be
Mas de alguma forma através da minha insanidade
But somehow through my insanity
Alguém me ama
Somebody loves me
Alguém ama
Somebody loves
Todo meu inferno e meu furacão (todo meu inferno)
All my hell and my hurricane (all my hell)
Transbordando como champanhe rosa (transbordando como champanhe rosa)
Spilling over like pink champagne (spilling over like pink champagne)
Eu sou um caso perdido, mas é fácil ver
I'm a wreck but it's plain to see
Que alguém me ama (alguém me ama)
Somebody loves me (somebody loves me)
Que Alguém me ama
Somebody loves me
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Alguém, ooh, alguém ama
Somebody, ooh, somebody loves
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Alguém, ooh, alguém ama
Somebody, ooh, somebody loves
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Alguém, ooh, alguém ama
Somebody, ooh, somebody loves
Alguém, ooh, alguém
Somebody, ooh, somebody
Alguém, ooh, alguém ama
Somebody, ooh, somebody loves
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jillian Jacqueline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: