Tradução gerada automaticamente

Jody
Jim Carroll
Jody
Jody
Jody, o que você tem feito?Jody, what you been doing?
Faz tanto, tanto tempoIt's been a long, long time
Desde que dançamos no pátio da escola,Since we went dancing in the schoolyard,
Com seus seios como limas sangrando.With your breasts like bleeding limes
Jody, você ainda tá com aquele latino?Jody, are you still hanging with that latin?
Com pele de coelho nas rodas?With rabbit fur inside his wheels?
Com seu filme do Gilbert Roland,With his Gilbert Roland piece,
E seus esquemas de luva.And his glove department deals
No centro, a gente assistia as debutantes patinandoUptown, we watched the debutantes skating
Sobre o gelo do reservatórioAcross the reservoir ice
Vestidas de tweed e bandeiras de couro...Dressed in tweed and leather flags . . .
E você sussurrou seis palavras duas vezes.And you whispered six words twice
Jody, olha o que o tempo fezJody, look what time has done
Com quem vive na correria.To people who live on the run
Jody, olha o que o tempo fez.Jody, look what time has done
Jody, passei anos vivendo no cinemaJody, I spent years living at the movies
Eu realmente te odiei por um tempoI really hated you awhile
Escrevi tantas invocaçõesI wrote so many incantations
Senhor, eu tive que manter um arquivo... você disseLord, I had to keep a file . . . you said
"No centro..." e eu disse, "Na periferia.""Uptown . . ." and I said, "Downtown."
Na periferia os telhados são largosDowntown the rooftops are wide
Eu estava afundando na betume, gritei,I was sinking in the tar, I screamed,
"Essa cidade tá do meu lado.""This City is on my side"
Jody, vá até qualquer janela;Jody, go to any window;
Levante seus olhos pro céu...Raise your eyes up to the sky . . .
É nosso destino de ontemIs that our destiny of yesterday
Ou só um cofre de mentiras?Or just a vault of lies?
Mas Jody, olha o que o tempo fezBut jody, look what time has done
Com quem vive na correria.To people who live on the run
Jody, olha o que o tempo fez.Jody, look what time has done
Jody, todas as promessas vaziasJody, all the lay-down promises
Eram só uma troca de cicatrizesThey were just a trading of scars
Mas eu lembro das noites selvagens;But I remember the wild nights;
Ei, a gente transformou montanhas em estrelas.Hey, we changed mountains into stars
No centro, os prédios são seringasUptown, the buildings are syringes
São só vidro e sonhosThey're all just glass and dreams
Uma coisa sobre Manhattan, é sempreOne thing about Manhattan, it's always
Exatamente o que parece.Just what it seems
Mas Jody,But Jody,
Lembra da parteRemember the part
E como entramos no zoológicoAnd how we entered at the zoo
Foi quando eu te disse que a chitaThat's when I told you that the cheetah
Andava tão bem quanto você.Walked as fine as you
Mas Jody, olha o que o tempo fezBut jody, look what time has done
Com quem vive na correria.To people who live on the run
Jody, olha o que o tempo fez.Jody, look what time has done



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Carroll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: