Tradução gerada automaticamente

Railroad Song
Jim Croce
Canção da Ferrovia
Railroad Song
Quando eu era menino nos tempos do tremWhen I was a boy in the days of the train
Eu me sentava perto dos trilhos em um longo dia de verãoI'd sit by the tracks on a long summer day
E acenava para o maquinistaAnd I'd wave at the brakesman
E ele acenava de volta pra mimAnd he'd wave back at me
Enquanto as nuvens de tempestade se formavamWhile the thunderclouds rolled
Vindo do Leste do TennesseeOut of East Tennessee
Mas os sonhos de um garoto desaparecem quando você cresceBut the dreams of a boy disappear when you're grown
E embora eu possa sonhar, as ferrovias se foramAnd though I may dream, the railroads are gone
Os trilhos estão podresThe ties they are rotten
E os caminhos foram pro infernoAnd the tracks shot to hell
Junto com meus sonhos e o velho sino da ferroviaAlong with my dreams and the old railroad bell
Nos meus sonhos eu viajo pelos trilhos até a CalifórniaIn my dreams I ride the rails to California
Trabalhando em restaurantes e fazendas pelo caminhoWorkin' diners and farms along the way
Ou eu pegaria uma carona pra me esconder do outro lado da fronteiraOr I'd hop a ride to hide across the border
Com uma garota de olhos negros ao meu lado o tempo todoWith a black eyed girl beside me all the way
Agora as montanhas estão silenciosasNow the mountains are silent
E as ferrovias se foramAnd the railroads are gone
E as cidades mineradoras não ouvem mais os mineiros ao amanhecerAnd the coal towns no longer hear the miners at dawn
Mas o apito do trem grita suas memórias pra mimBut the train whistle shrills out her memories to me
Enquanto as nuvens de tempestade se afastam do Leste do TennesseeWhile the thunderclouds roll out of East Tennessee
Nos meus sonhos eu viajo pelos trilhos até a CalifórniaIn my dreams I ride the rails to California
Trabalhando em restaurantes e fazendas pelo caminhoWorkin' diners and farms along the way
Ou eu pegaria uma carona pra me esconder do outro lado da fronteiraOr I'd hop a ride to hide across the border
Com uma garota de olhos negros ao meu lado o tempo todoWith a black eyed girl beside me all the way
Agora as montanhas estão silenciosasNow the mountains are silent
E as ferrovias se foramAnd the railroads are gone
E as cidades mineradoras não ouvem mais os mineiros ao amanhecerAnd the coal towns no longer hear the miners at dawn
Mas o apito do trem grita suas memórias pra mimBut the train whistle shrills out her memories to me
Enquanto as nuvens de tempestade se afastam do Leste do TennesseeWhile the thunderclouds roll out of East Tennessee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Croce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: