Tradução gerada automaticamente

J.i.m.m.y.
Jim Jones
J.i.m.m.y.
J.i.m.m.y.
Capo, qual é meu nome, porra (DipSet)Capo, what's my mother-fuckin name (DipSet)
Lado Leste (código vermelho) diz o quê, qual é meu nome, porra (DipSet)Eastside (code red) say what, what's my mother-fuckin name (DipSet)
DipSet, Byrd GangDipSet, Byrd Gang
[Refrão][Hook]
Pega esse garoto CapoCatch that boy Capo
Rodando pela 8ª com o teto baixo, e os cops em baixa, (Squalie)Cruising up 8th with the top low, and the cops low, (Squalie)
Sou um chefe do DipSetI'm a DipSet boss
Você não quer ser pego, não se envolva no fogo cruzado, (abaixa)You don't wanna get clapped get caught up in the cross, (dip low)
E eu tô no meio do brilhoAnd I'm caught up in the floss
Corrente de 500 mil porque eu cresci no glamour, (Jogando)Chain 500 thou' cause I'm brought up in the gloss, (Balling)
E eu tô no meio do fogo cruzadoAnd I'm caught up in the cross
Sou um vencedor, não tô tentando me meter em uma derrota, (De jeito nenhum)I'm a winner I ain't tryin to get caught up with a loss, (No way)
[Verso 1][Verse 1]
Agora quando é que isso vai parar (nunca)Now when the hell would it stop (never)
Eu continuo escapando da lei, sendo seguido pelos cops (Que se danem)I keep evading the law getting tailed by the cops (Fuck 'em)
Eu continuo quebrando a lei, tenho fiança na mãoI keep breakin the law got a bail on spot
Você não pode me esfriar, tentei te avisar que tô quente, (fervendo)You can't cool me off, tried to tell you I'm hot, (sizzlin')
Dando duro por 16Goin hard for 16
Vivendo essa vida rápida como se eu fosse feito para a telona, (Luzes, Câmera, Ação)Livin that fast life like I'm made for the big screen, (Lights, Camera, Action)
E vocês sabem como eu me comporto na baladaAnd y'all know how I get in the club
Um cara conhecia o segurança, uma 4-5 na baladaA nigga knew the bouncer, a 4-fifth in the club
Tentei dançar, mas a 4-5 não se moveI try to two step, 4-fifth can't budge
Então tô encostado no fundo enquanto eu enrolando um baseado (Haze)So I'm posted in the back while I'm twistin up bud (Haze)
Tem umas minas lá atrás e elas tão tomando umas brejasGot some hoes in the back and they sippin on suds
Soprando fumaça na grana, estourando Cris' com os manosBlowin smoke on the dough, poppin Cris' with the thugs
Merda, sou um chefe, eu disseShit, I'm a boss I said
Um gangster do DipSet, não cruzo as pernas, (o que mais)A DipSet gangsta I don't cross my legs, (what else)
G's pra cima, lado leste, código vermelho (DipSet)G's up eastside code red (DipSet)
Treta o quê, a gente anda na boaBeef what, we ride low pay
[Refrão][Hook]
[Verso 2][Verse 2]
O que eles vão fazer com o Capo, (nada)What they gonna do with the Capo, (nothing)
Tenho um grupo forte que vai atirar pelo Capo, (isso mesmo)Got a hard body clique that'll shoot for the Capo, (that's right)
Quando eles passam pela rua, eles saúdam o Capo, (Lado Leste)When they drive by the strip they saluting the Capo, (Eastside)
Mantenho uma mina gata no carro com o Capo, (Você sabe)Keep one fly bitch up in the coupe with the Capo, (You know)
Hoje em dia, só vale a pena se você der uma lição nos machos, (diz o quê)Now a days all it pays to come jukin them macho's, (say what)
A outra metade deve achar que sou rico porque eu gato, (Que se danem)The other half must think I'm suite cause I gato, (Fuck 'em)
Ou talvez seja porque eu não uso calça no meu rabo, (vai se ferrar)Or maybe its because I keep pants off my ass, (kiss my ass)
Eu sou meu próprio chefe, só respondo por grana, (ouviu isso)I am my own boss, I only answer for cash, (you hear that)
Só temo a lei, então que se dane um cara com um distintivo, (Que se danem os valentões)I only fear the law, so fuck a man with a badge, (Fuck bullies)
E eu tô tentando escapar dos cães da lei, tô sendo indiciadoAnd I'm tryin to duck the law dogs I'm getting indicted
Eles me mostraram a grana, merda, o garoto ficou animadoThey done showed me the money shit the kid got excited
Então se o garoto conseguir um pouco, eu vou levar um monteSo if the kid get an inch well I'm takin a yard
E se o garoto se meter em encrenca, eu vou levar um monteAnd if the kid do get bitch well I'm takin a yard
(é isso mesmo, a vida, mano) Isso até o dia que eu for acusado(that's right the life nigga) That's till the day that I'm charged
A gente sai da balada, minha equipe acelerando os carrosWe be leavin out the club my crew racin the cars
Quem tá com sua mina favoritaWho's at your favorite broad
[Refrão][Hook]
[Verso 3][Verse 3]
Eu já passei pela maioria das baladas que tem na minha cidade (o que mais)I done ran through most clubs that they have in my city (what else)
Dançando no lugar com minha arma ficando putoDancing in the spot with my hammer getting pissy
Uma mão na mina, a outra na minha blizzy, (gangster)One hand up on the bitch other hand on my blizzy, (gangsta)
Eu dei um chute na minha G mac tentando colocar um mickie nelaI kicked my G mac tryin to slip her a mickie
Senhor, ajuda o garoto, eles tão tentando me pegar (o que mais)Lord help the boy they tryin get me (what else)
Sempre me param, eles tão morrendo de vontade de me revistar (que se danem)Always pull me over they be dyin to frisk me (fuck 'em)
O carro cheira a maconha e eu tô fedendo a bebida, (sempre)Car smell like weed and I be reakin of liquor, (always)
Disseram que eu tava livre, mas eles veem que sou o cara, (só tão com raiva de mim)Told me I was free but they see I'm the nigga, (just mad at me)
Eu tenho que deixar um maiorI gotta leave 'em one bigger
Eu disse que venho de um lugar onde a polícia é atacadaI said I'm from a hood where police getting hit up
Levanta, não vamos fazer disso um problemaGet up, lets not make it a issue
Mas se um cara me irritar, eu vou direto para a arma, (isso é certo)But if a nigga piss me off I'm goin straight to the pistol, (that's for sho')
Então a gente pode oficializarThen we could make it official
Na próxima vez que você ver sua mãe, ela não vai estar acordada quando te beijar, (Meu bebê)Next time you see ya mom, won't be awake when she kiss you, (My baby)
Só tô tentando conseguir uma granaI'm just tryin to get some paper
E evitar todos os hatersAnd avoid all the haters
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: