Tradução gerada automaticamente

Dipset Xmas Time
Jim Jones
Tempo de Natal Dipset
Dipset Xmas Time
Vivendo rápido e aproveitando no NatalLivin fast and ballin at christmas time
[jones:][jones:]
Vai ser um bom Natal este anoIts fin to be a good christmas this year
O Papai Noel sabe quando você é bom ou mau, e nós estamos aproveitandoSanta know when you're good or bad, and we ballin
[refrão:][chrous:]
A música tá boaThe musics tight
A quebrada tá cheiaThe block is stuffed
Estamos aqui essa noiteWe here tonite
E é isso aíAnd thats whats up
Vivendo rápido e aproveitando no NatalLivin fast and ballin at christmas time
Vivendo rápido, é um Natal DipsetLivin fast its a dipset christmas time
OlhaLook
Tô tentando viver todo dia como se fosse NatalIm tryna live everday like its christmas
Eu empurro a grana, então todo dia um mano arrisca issoI shovel yay so everyday a nigga risk this
Soprando da cocaínaBlow from the copeyes
Me sentindo como o PopeyesFeelin like popeyes
Porque tô no carro com uma mina e um biscoitoCuz im in the coupe with a chicken and a biscuit
Meus manos pegam a mesma coisa todo anoMy niggas get the same thing every year
Muda o cabelo, novo ano, combina com a corDifferent mew new year match the color with they hair
E você sabe que custa caro se eu usarAnd you know it cost kitty if i wear
Um macaco vermelho na calça, mil e cem pelo parA red monkey on the jeans eleven hundred for the pair
Posso mostrar como se joga esse ano, é, os caras tão na moda, né?Might show em how to ball this year yeah the dogs the fresh london fog this year
Coloca a caixa pra fora, puxa o cabelo longo e estilosoPut the box up pull out the foxy long hair
Fresco até a morte, posso abrir um necrotério esse anoFresh ta death might open a mourge this year
É assim que tô me sentindo na temporada de festasThats how im feelin holiday season
(Equipe unida)(sqaud up)
Essa é a saudação de NatalThats the holiday greeting
Compra uma arma pra esquentar as festasBuy a ratchet for the holiday heathin
Eles podem estar fazendo pressão nas festas, tá ligado?They might be doin holiday squeezin, ya dig?
[refrão x2][chorus x2]
Eu quero tudo, das corridas aos jogosI want it all from racetracks to the ball games
Agora estamos correndo rápido no PorscheNow we race fast in the porsche thing
Eu tenho que jogar, ganhando grana da pura (eu tenho)I gotta ball gettin cash of the raw caine(i got it)
E a esposa quer o Range super carregado (ela tem)And wifey want the super charged range(she got it)
Acho que o carro pode fazer algo radical (de verdade)I think the coupe might do the hard thing(for real)
Tem que fazer setenta e eu abro o spoilerGotta do seventy and i pops the wing
Um pouco de trivia de carroA little car trivia
Todo carro aceleraEvery car giddy up
Como um ClydesdaleLike a clidesdale
O clima tá certo e eu tô chapadoThe mood is right and im high as hell
Caminhões grandes na neve como um trenó de um cavaloBig trucks through the snow like a one horse slay
O V-12 vem com quinhentos cavalosThe v-12 come with five hundred horsies
E meu time todo tá jogando e todos estão estilososAnd my whole team ballin and we all flossy
Agora tô ouvindo piff enquanto tô cheirando o eggnogNow im hearin piff while im sniffin the eggnog
Bombando meu som e tô pilotando os melhores carrosPumpin my shit and im whippin the best cars
É porque a gente ganha granaThats cuz we get dough
Então esse ano, mamãe, um Benz com um laço vermelhoSo this year mommy benz with the red bow
Você sabe que estamos ganhando grana como se fosse pré-fluxoYou know we gettin dollas like preflow
Temporada de festas, então estamos tomando um XOHoliday season so we sippin on the xo
[refrão x2][chorus x2]
É Natal, todo mundo felizIts christmas time everybody jolly
Sinta isso, sangue, todo mundo quer festejarFeel it blood everybody wanna party
Coloque sua bandeira, tire os trapos vermelhosGet ya flag on red rags out
Se sentindo bem, tire os Jaguars vermelhosFeelin good pull the red jags out
(ganhando grana)(gettin money)
Vamos aproveitar nos semáforos vermelhosWe gonna ball at the red lights
As minas são bonitas, ofusque uma com os faróisShit pretty bitches, blind a ho with the head lights
Eu ouvi que a Lotus tá bombandoI heard lotus poppin
Muitas minas bonitas com meias arrastãoAlotta pretty bitches with the fishnet stockings
Chega no clube pela rota do barHit the club by the bar route
Onde estão os charutos? Pega os potes (vamos ficar chapados, sangue)Where the dutches at get the jars out(lets get high blood)
E coloca o piff no arAnd put the piffy in the air
Não tô tão chapado, não me ignore, me dá aquiI aint that bent dont skip me, give it here
E podemos fazer um dois passosAnd we could one two step
Levante sua gangue, de que bairro você é? (nove três)Throw ya gang up what hood you rep (nine tres)
E todo mundo enlouqueceAnd everybody spazz out
Fique chapado, mano, até você desmaiarGet blowed homie til you fuckin pass out
É NatalIts christmas
[refrão x2][chorus x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: