Tradução gerada automaticamente

Fade To Blue
Jim Peterik
Fade To Azul
Fade To Blue
cortina desbotada, lua desbotadaFaded curtain, faded moon
Através de um céu partidoThrough a broken sky
Olhando para uma fotografiaStaring at a photograph
O fantasma de você e euThe ghost of you and I
Aqueles eram tempos, simThose were times, yeah
Aqueles eram bons tempos que compartilhamosThose were good times that we shared
Nós pensamos que as noites nunca terminariaWe thought those nights would never end
Deveria ter visto isso chegando, correndo com um anjo caídoShould've seen it comin', runnin' with a fallen angel
Livin 'on a promessa quebrada quando o dia é através deLivin' on a broken promise when the day is through
Tentando fazer uma vida por nós, eu só sabia que o meu caminhoTryin' to make a life for us, I only knew it my way
Eu sou apenas uma sombra na estradaI'm just a shadow on the highway
Fade to azulFade to blue
I desaparecer para azulI fade to blue
Eu ouço você chorando em seu sonoI hear you cryin' in your sleep
Eu posso sentir isso 'atravessar as milhasI can feel it 'cross the miles
Amo corridas não ditas tão profundoLove unspoken runs so deep
Como as lágrimas atrás de seu sorrisoLike the tears behind your smile
Aqueles eram tempos, simThose were times, yeah
Aqueles eram tempos difíceis que tivemosThose were hard times that we had
Eu até levá-los de voltaI'd even take them back again
Deveria ter visto isso chegando, correndo com um anjo caídoShould've seen it comin', runnin' with a fallen angel
Livin 'on a promessa quebrada quando o dia é através deLivin' on a broken promise when the day is through
Tentando fazer uma vida por nós, eu só sabia que o meu caminhoTryin' to make a life for us, I only knew it my way
Outra sombra na estradaAnother shadow on the highway
Fade to azulFade to blue
I desaparecer para azulI fade to blue
I fade to, I fade to, eu desaparecer paraI fade to, I fade to, I fade to
(Toda noite eu desaparecer para azul)(Every night I fade to blue)
Haverá vezes, meninaThere'll be times, girl
Haverá bons tempos no caminhoThere'll be good times on the way
Eu sempre estarei vindo de voltaI'll always be comin' back again
Deveria ter visto isso chegando, correndo com um anjo caídoShould've seen it comin', runnin' with a fallen angel
Livin 'on a promessa quebrada quando o dia é através deLivin' on a broken promise when the day is through
Tentando fazer uma vida por nós, eu só sabia que o meu caminhoTryin' to make a life for us, I only knew it my way
Eu sou apenas uma sombra na estradaI'm just a shadow on the highway
Fade to azulFade to blue
I desaparecer para azulI fade to blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Peterik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: