Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 80
Letra

Nós desejamos

We Wish

Eu sonho esta noite um mundo em silêncioI dream a world tonight in silence
Desejo um mundo onde sonhos se tornaram realidadeI wish a world where dreams came true
A rua não abalada pela violênciaA street not shattered by the violence
Um lugar onde o ódio não pode escoar atravésA place where hate cannot seep through
Eis que o bebê enquanto ele está dormindoBehold the baby while he’s sleeping
Tão calmo, tão calmo em sua camaSo calm, so peaceful in his bed
Ele não pode sentir a guerra que é travadaHe cannot feel the war that’s raging

Fora de sua hera paredeOutside his ivy wall
Um dia ele vai nos mostrar tudoSomeday he’ll show us all
A forma como isso será feito, em vezThe way it will be done instead

E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que o amor se torna para todos um mundo casoThat love becomes for all a world affair
E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que cada coração se abrir em oraçãoThat every heart would open up in prayer
E nós - DesejamosAnd we – We wish
Sim, nós - DesejamosYeah, we – We wish
Que cada olho era daltônicoThat every eye was colorblind
E a sorte sorriu para todos os tiposAnd fortune smiled on every kind
Que todos desejariam o mesmo que nósThat everyone would wish the same as we

Se há força na privaçãoIf there is strength in deprivation
E fraqueza encontrado somente na ganânciaAnd only weakness found in greed
Então deixe um homem pobre governar a naçãoThen let a poor man run the nation
Porque só Ele pode sentir a necessidadeFor he alone can feel the need
E se as nossas filhas têm um futuroAnd if our daughters have a future
Nossos filhos devem aprender com o passadoOur sons must learn from the past
Juntos passar ao longo da sabedoriaTogether pass along the wisdom

Para os outros a idade idadeTo others age to age
Tempo vira outra páginaTime turns another page
Não pode parar o mundo está girando rápidoCan’t stop the world it’s turning fast

E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que o amor se torna para todos um mundo casoThat love becomes for all a world affair
E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que cada coração se abrir em oraçãoThat every heart would open up in prayer
E nós - DesejamosAnd we – We wish
Sim, nós - DesejamosYeah, we – We wish
Que cada olho era daltônicoThat every eye was colorblind
E a sorte sorriu para todos os tiposAnd fortune smiled on every kind
Que todos desejariam o mesmo que nósThat everyone would wish the same as we

Não é uma cura para nossa afliçãoThere is a cure for our affliction
Mas uma mente que está fechado é difícil de tratarBut a mind that’s closed is hard to treat
A esperança é um vício poderosoHope is a powerful addiction
Nada pode curar como o amorNothing can heal like love
Funciona como uma droga milagrosaWorks like a wonder drug
Quando você pode encontrá-lo na ruaWhen you can find it on the street

E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que o amor se torna para todos um mundo casoThat love becomes for all a world affair
E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que cada coração se abrir em oraçãoThat every heart would open up in prayer
E nós - DesejamosAnd we – We wish
Sim, nós - DesejamosYeah, we – We wish
Que cada olho era daltônicoThat every eye was color-blind
E a sorte sorriu para todos os tiposAnd fortune smiled on every kind
Os pobres, os doentes, os velhos, os fracosThe poor, the sick, the old, the weak
Os que sabem, mas não pode falarThe ones that know but cannot speak

Os que falam, mas não sabemThe ones that speak but do not know
Os que se destacam e dizer-lhes assimThe ones who stand and tell them so
O fraco de vontade, o partido do espíritoThe weak of will, the broken of spirit
Os que gritam - não será um ouvi-loThe ones who shout – will no one hear it
Os que tentam fazer tudo rimaThe ones who try to make it all rhyme
O paciente que Deus nos dá tempoThe patient God who gives us time
O coração rebelde que só não vai descansarThe rebel heart that just won’t rest
O bom, o ruim, tudo será abençoadoThe good, the bad, will all be blessed

E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que o amor se torna para todos um mundo casoThat love becomes for all a world affair
E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Que cada coração se abrir em oraçãoThat every heart would open up in prayer
E nós - Nós desejamos -And we – We wish -
Na na, na, na na na, na na, hoje à noite nós desejamosNa na, na, na na na, na na, tonight we wish
Nós - Nós desejamos -We – We Wish –
Na na, na, na na na, na na, hoje à noite nós desejamosNa na, na, na na na, na na, tonight we wish
Nós - Nós desejamos -We – We Wish –
Na na, na, na na na, na na, hoje à noite nós desejamosNa na, na, na na na, na na, tonight we wish
Nós - Nós desejamos -We – We Wish –
Na na, na, na na na, na na, hoje à noite nós desejamosNa na, na, na na na, na na, tonight we wish
Na na, na, na na na, na naNa na, na, na na na, na na

Composição: Frankie Sullivan / Jim Peterik. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim Peterik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção