Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 242

Christmas Day

Jim White

Letra

Dia de Natal

Christmas Day

"Dia de Natal""Christmas Day"

De onde você veio, meu bem?Where in the world did you come from my dear?
Alguma voz misteriosa te disse que eu ainda estaria aqui? Comprei essa passagem pra Mobile, mas fiquei preso o dia todo... a atendente disse que o ônibus quebrou a dez milhas da estação.Did some mysterious voice tell you I'd still be here? I bought this ticket to Mobile, but I been stranded all day...p.a. said the bus broke down ten miles away from the station.
Tão raro um porta... tão rara uma chave... tão raro um tranco como o amor entre eu e você. Mas a felicidade raramente vem sem a dor do diabo nos detalhes, desde que vi o sorriso no seu rosto enquanto eu chorava numa rodoviária da Greyhound no Dia de Natal... em 1998.So seldom a door...so seldom a key...so seldom a lock like the love between you and me. But seldom comes happiness without the pain of the devil in the details since I saw the smile on your face as I was crying in a Greyhound station on Christmas Day...in 1998.
O peso do amor é o combustível da gramática errada.The burden of love is the fuel of bad grammar.
Você gagueja e hesita—que saco transmitir o cerne da questão, quando as palavras que você precisa dizer estão desesperadamente emaranhadas nas memórias e cicatrizes que você não mostra a ninguém. Tão raro um porta... tão rara uma chave... tão raro um golpe como a dor que você me causou.You stutter and stammer--what a bitch to convey the crux of the matter, when the words you must utter are hopelessly tangled in the memories and scars you show no one. So seldom a door...so seldom a key...so seldom a hit like the hurt you put on me.
Mas a felicidade raramente vem sem a dor do diabo nos detalhes, desde que vi o sorriso no seu rosto enquanto eu chorava numa rodoviária da Greyhound no Dia de Natal... em 1998. Lembro bem, uma versão ruim de Muzak do grande sucesso de James Taylor, chamado "Fire and Rain", estava tocando enquanto você se agachava e me beijava em lágrimas, e eu pensei: "Droga, que boa ficção eu vou moldar dessa dor terrível." Tão raro um porta... tão rara uma chave... tão raro um presente como o presente que você me deu. Mas a felicidade raramente vem sem a dor do diabo nos detalhes, desde que vi o sorriso no seu rosto enquanto eu chorava numa rodoviária da Greyhound no Dia de Natal... em 1998. Graça incrível, quão doce é o sorriso no rosto que eu nunca pensei que veria de novo... especialmente aqui nessa rodoviária da Greyhound... no Dia de Natal... em 1998."But seldom comes happiness without the pain of the devil in the details since I saw the smile on your face as I was crying in a Greyhound station on Christmas Day...in 1998. I remember quite clearly, a bad Muzak version of James Taylor's big hit, called "Fire and Rain" was playing as you crouched down and tearfully kissed me, and I thought, "Damn, what good fiction I will mold from this terrible pain." So seldom a door...so seldom a key...so seldom a gift like the gift you gave me. But seldom comes happiness without the pain of the devil in the details since I saw the smile on your face as I was crying in a Greyhound station on Christmas Day...in 1998. Amazing grace, how sweet the smile upon the face I never thought I'd see you again...especially here in this Greyhound station...on Christmas Day...in 1998




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim White e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção