Transliteração gerada automaticamente
La Divina Tragedia ~Makyoku~
Jimang
A Divina Tragédia ~sintonia Mágica~
La Divina Tragedia ~Makyoku~
Esta noite está chegando ao fim, o que é que estou procurando?
この夜が終わり我は何を求む
kono yoru ga owari ware wa nani o motomu
As memórias zombam cruelmente de mim
追憶は残酷に嘲笑うわ
tsuioku wa zankoku ni azawarau wa
Retalhe esta escuridão (oh, desejo!) não negue isso, minha pessoa amada
闇を切り裂く、oh, desire拒むなかれ愛しい人よ
yami o kirisaku, oh, desire kobamu nakare itoshii hito yo
Não há pra onde fugir (oh, desejo!) esta será nossa última celebração
行ける場所なき、oh, my prayers最後の宴よ
ikeru basho naki, oh, my prayers saigo no utage yo
Retalhe as trevas (oh, desejo!) faça isso, minha pessoa amada
闇を引き裂く、oh, desire叶えたまえ愛しい人よ
yami o hikisaku, oh, desire kanaetamae itoshii hito yo
Impiedosamente (oh, desejo!) sacrifique uma ovelha a um Deus
許されなき、oh, desiresacrifice a sheep to a god
yurusarenaki, oh, desire sacrifice a sheep to a god
O sonho está chegando ao fim, o que é que você está procurando?
この夢が終わり運は何を思う
kono yume ga owari unu wa nani o omou
Com poemas pesarosos e seu sorriso irônico de desprezo
哀れみの歌寂びの美唱
awaremi no uta sagesumi no bishou
As lembranças giram eternamente ao meu redor
追想は永遠に巡るだけ
tsuisou wa eien ni meguru dake
Bendiga as trevas (oh, desejo!) não negue isso, minha pessoa amada
闇を挙げる、oh, desire拒むなかれ愛しい人よ
yami o agameru, oh, desire kobamu nakare itoshii hito yo
Não há pra onde fugir (oh, minha alma!) esta será nossa celebração milagrosa
行ける場所なき、oh, my soul奇跡の宴よ
ikeru basho naki, oh, my soul kiseki no utage yo
Lute nas trevas (oh, desejo!) não resista a elas, minha pessoa amada
闇におののく、oh, desire探し求め愛しい人よ
yami ni ononoku, oh, desire sagashitamae itoshii hito yo
Não desista (oh, desejo!) sacrifique uma ovelha a um Deus
諦めなき、oh, desiresacrifice a sheep to a god
akiramenaki, oh, desire sacrifice a sheep to a god
Vamos lá! Que a magia se cumpra!
さあ神秘の情獣さ
saa shinpi no jouju sa
Retalhe a escuridão (oh, desejo!) não chore, minha pessoa amada
闇を切り裂く、oh, desire泣くことなかれ愛しい人よ
yami o kirisaku, oh, desire naku koto nakare itoshii hito yo
Não há pra onde fugir (oh, senhor dos sofrimentos!) esta é nossa prometida celebração
行ける場所なきthe man of sorrows誓いの宴を
ikeru basho naki the man of sorrows chikai no utage o
Ame as trevas (oh, desejo!) não negue isso, minha pessoa amada
闇を愛でる、oh, desire抗いたまえ愛しい人よ
yami o mederu, oh, desire aragaitamae itoshii hito yo
Para quem (oh, desejo!) sacrificar uma ovelha para um Deus
誰がため、の、oh, desiresacrifice a sheep to a god
dare ga tame, no, oh, desire sacrifice a sheep to a god
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: