Tradução gerada automaticamente
El relato de La calle
Jimmo
O relato da rua
El relato de La calle
Jimmo!
¡Jimmo!
Yaoh!
¡Yaoh!
Sailent Music!
¡Sailent Music!
Sailent Music!
¡Sailent Music!
Yaoh!
¡Yaoh!
Tidy!
¡Tidy!
Não há mais nada a dizer!
¡No hay más nada que hablar!
Mafia Negra Records Nigga!
¡Mafia Negra Records Nigga!
Eu sou o relato da rua
Yo Soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La Reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Eu sou o relato da rua
Yo Soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La Reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Pai, perdoe-os porque não sabem o que fazem
Padre perdónalos porque no saben lo que hacen
Se agiram mal, agora não venham querer fazer as pazes
Si bregaron mal que ahora no vengan a querer hacer las pases
Não é que eu seja rancoroso, mas é que não confio
No es que sea rencoroso pero es que no confío
Não sei se aqueles que estão comigo são meus inimigos
¿No sé si los que van conmigo son mis enemigos?
Por isso ando sozinho e não tenho mais amigos
Por eso ando solo y ya no tengo amigos
Não sei se é desconfiança ou culpa do destino
No sé si es la desconfianza o es culpa del destino
Que me deu tapas em tudo o que vivi
Que me ha dado cantazos en todo lo que he vivido
Me fez testemunha do quanto meu bairro sofreu
Me ha hecho testigo de lo mucho que mi barrio ha sufrido
Famílias de classe média destruídas pelas drogas
Familias de clase media destruidas por las drogas
A prisão de Josué saindo na primeira hora e
El Arresto de Josué saliendo en primera hora y
Até menores que se enforcam numa corda
Hasta menores que se cuelgan de una soga
E meninas de tenra idade que decidem viver sozinhas
Y chamaquitas de temprana edad que deciden vivir solas
Eu sou o relato da rua
Yo soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Eu sou o relato da rua
Yo soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Sou a voz de um bairro que foi esquecido
Soy la voz de un barrio que ha sido olvidado
Por causa desses crimes, fomos descartados
Por culpa de estos crímenes hemos sido descartados
Só as lembranças é o que nos deixaram
Solo los recuerdo es lo que nos han dejado
De pessoas que um dia lutaram pelo bairro
De personas que por el barrio algún día lucharon
Como a perda de Charlie, que foi algo inesperado
Como la pérdida de Charlie que fue algo inesperada
A morte de Juanito, que ainda não foi desvendada
La muerte de Juanito que aún no ha sido descifrada
Pessoas cujas vidas são arruinadas pelo álcool
Personas que el alcohol tiene sus vidas dañadas
Pessoas que querem seguir em frente, mas foram marginalizadas
Gente que quieren hechar pa' lante pero fueron marginadas
Por isso, todos os dias, agradeço a você, Senhor
Por eso todos los días te agradezco Señor
Por ter pensado em mim e me dado o dom de escrever
Por haber pensado en mí y haberme dado el don de escribir
O que vejo ao meu redor e poder juntar os fatos para cantar essa música
Lo que veo a mi alrededor y poder juntar los hechos para cantar esta canción
E agradecer pela base que você me deu
Y Agradecerte por la base que me has dado
Porque tudo o que tenho como homem não foi conquistado com suor
Porque todo lo qué tengo como hombre no he sudado
Superei os tapas da vida sem me arrepender de onde fui criado
Los cantazos de la vida los he superado sin arrepentirme de donde me he criado
Eu sou o relato da rua
Yo soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Eu sou o relato da rua
Yo soy el relato de la calle
(Aha!)
(¡Aja!)
A reencarnação do sofrimento
La reencarnación del sufrimiento
(Em carne própria!)
(¡En carne propia!)
A dor dos que têm fome
El dolor de los que tienen hambre
(Senhor, o quê?!)
(¿¡Señor What!?)
O representante
El representante
(Aha!)
(¡Aja!)
Dos que carregam isso no sangue
De los que llevan esto en la sangre
Yaoh! O que faltava!
¡Yaoh! ¡El que faltaba!
Tidy!
¡Tidy!
Assim se vive no meu bairro!
¡Así Se vive en mi barrio!
Jimmo!
¡Jimmo!
Sailent Music, vamos lá!
¡Sailent Music pa'!
Yaoh! Yaoh!
¡Yaoh! ¡Yaoh!
Mais claro do que isso, um galo não canta, mano!
¡Más Claro no canta un gallo papi!
Hehe! Deixando você saber!
¡Je! ¡Dejándote saber!
O que acontece diariamente num bairro de verdade, entendeu?
Lo que se dio a diario en un barrio de verdad, ¿oíste?
Yaoh! Sailent Music, vamos lá!
¡Yaoh! ¡Sailent Music pa'!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: