exibições 1.385

Clarity

I'll take your words as if you were talking to me.
So say what I know you'll say and say it through your teeth.
Now in the deep and down your heart moves.
Now in the deep and down, I don't know how but I know I wantout.
Wait for something better.
Will I know when it can be us?
Wait for something better?
Maybe that doesn't mean us.
Wait for something better?
I shouldn't, it's not enough.
Pull one excuse to another.

And with pride, keep every failure in.
And with pride, hold on to your sinking.
Now in the deep and down your heart moves.
Now in the deep and down, I don't know how but I know I wantout.

Wait for something better.
Will I know when it can be us?
Wait for something better?
Maybe that doesn't mean us.
Wait for something better?
I shouldn't, it's not enough.
Pull one excuse from another.
This time it means us.
Stop.
Pull one excuse to another.
This time it means us.

Wait for something better?
Will I know when it can be us?
Wait for something better?
Maybe that doesn't mean us.
Wait for something better?
I shouldn't, it's not enough.
Pull one exuse from another.
This time it means... Stop.

Clarity (Tradução)

Eu receberei suas palavras
Como se você estivesse falando comigo.
Então fale o que eu sei que você irá falar
E diga através de seus dentes.

Agora no fundo e no baixo,
Seu coração se move.
Agora no fundo e no baixo,
Eu não sei como, mas sei que eu quero sair.
Esperar por algo melhor
Saberei eu quando pode ser a gente?
Esperar por algo melhor?
Talvez isso não queira dizer a gente.
Esperar por algo melhor?
Eu não deveria, não é o bastante.
Puxar uma desculpa para a outra.

E com orgulho, deixe todas as falhas estarem.
E com orgulho, segure seu gole.

Agora no fundo e no baixo,
Seu coração se move.
Agora no fundo e no baixo,
Eu não sei como, mas sei que eu quero sair.
Esperar por algo melhor
Saberei eu quando poderemos ser a gente?
Esperar por algo melhor?
Talvez isso não queira dizer a gente.
Esperar por algo melhor?
Eu não deveria, não é o bastante.
Puxar uma desculpa para a outra.
Desta vez quer dizer a gente.
Pare...
Puxar uma desculpa para a outra.
Desta vez quer dizer a gente.

Esperar por algo melhor
Saberei eu quando poderemos ser a gente?
Esperar por algo melhor?
Talvez isso não queira dizer a gente.
Esperar por algo melhor?
Eu não deveria, não é o bastante.
Puxar uma desculpa para a outra.
Desta vez quer dizer... pare.

Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Posts relacionados

Ver mais no Blog