
The Story (A Spoken Word)
Jimmy Needham
A História (A Palavra Falada)
The Story (A Spoken Word)
Esta é uma históriaThis is a story
Uma história sobre um herói e uma donzelaA story about a hero and a damsel
Um vilão e um escândaloA villain and a scandal
Curve-se, desate as sandáliasBend down, untie your sandals
Porque para onde vamos é terra santaCause where we’re going is holy ground
Começa assimStarts like this
No princípio havia o heróiIn the beginning there was the hero
E o herói era o PaiAnd the hero was the father
E o herói era o EspíritoAnd the hero was the spirit
E o herói era o FilhoAnd the hero was the son
E se isto já fere a sua cabeçaAnd if this hurts your head already
Bem-vindo ao reinoWelcome to the kingdom
Imutável, inescrutável, infinitoImmutable, inscrutable, infinitely
Feliz de coração, perfeição trinaGlad-hearted, triune perfection
Seu antigo amor reverberouHis ancient love reverberated off
Cada membro com nenhum indício de dissensãoEach member with no hint of dissension
Perfeito em unidadePerfect in unity
Perfeito na diversidadePerfect in diversity
Santíssima TrindadeHoly trinity
E mesmo antes das rochas clamarem Seu nomeAnd even before the rocks could cry out his name
Ele estava cantando seus próprios louvoresHe was singing his own praises
Como não faria isso?How could he not?
Você conhece mais alguém que passaYou know anyone else who goes by
Pelos século dos séculos?The rock of ages?
Ele não precisava de nada de ninguémHe needed nothing from no one
Para que pudesse melhorarAs if something made could improve
Em cima de Sua majestadeUpon his majesty
O ampere de Sua Majestade já estava em 11His majesty’s amp was already at 11
E se este fosse o fim da nossa históriaAnd if this was the end of our story
Isso seria o suficiente para nósThat’d be enough for us to
Glória por mil eternidades para EleGlory for a thousand eternities at him
Mas a nossa história não acabou porque um diaBut our story isn’t over cause one day
O herói começou a falarThe hero started speaking
E quando ele começou a falarAnd when he started speaking
As coisas começaram a existirThings started being
Luz, noite, vento, água, lama, luasLight, night, wind, water, mud, moons
Mares e aranhas, nadadoresSeas and spiders, swimmers
E voadores, galopadores e planadoresAnd flyers, gallopers and gliders
Estrelas e estações, rima e a razão de tudoStars and seasons, rhyme and reason to all
E tudo isso era bomOf it and all of it was good
E de repente toda a comoçãoAnd suddenly all the commotion
Chegou a um impasse, quando o nosso heróiCame to a standstill, when our hero
Curvou-se para criar sua donzelaBent down fashioned his damsel
Deus se inclinou sobre o nosso corpo de terraGod leaned over our body of earth
Soprou vida em nossos pulmõesBreathed life into our lungs
Fez o nosso coração bater da sujeiraMade our heart beat from dirt
Ele colocou luz em nossos olhosHe put light in our eyes
Ele nos deu uns aos outrosHe gave us each other
E ele nos deu a si mesmo como um prêmioAnd he gave us himself as a prize
E nós estávamos nus e não nos envergonhávamosAnd we were naked and were not ashamed
Mas, claro, a coisa se complicaBut of course, the plot thickens
Entra do lado direito do palco o vilãoEnter stage right the villain
A serpente era a mais astutaThe serpent was craftier
De todos os animais no jardimThan any beast in the garden
Ela foi direto para a árvoreHe made a beeline for the tree line
E encontrou Eva e seu maridoAnd found eve and her husband
E em menos de cinquenta palavrasAnd in less than fifty words
Ela convenceu as pessoas perfeitamente satisfeitasHe convinced perfectly satisfied people
Que elas estavam morrendo de fomeThey were starving to death
E desde aquele diaAnd since that day
A donzela de Deus não sabia nada além deGod’s damsel has known nothing but
Morrer de fomeStarving to death
O veneno da víbora é pesado sobre a respiraçãoThe poison of asps is heavy on her breath
Nós trocamos a glória do Deus incorruptível por um substituto boboWe traded the glory of the incorruptible God for a silly substitute
Como uma criança da escola enganados em desistirLike a school kid duped into giving up
Do seu novo Jordan'sHis brand new jordan’s
Por um par de tênis desgastadoFor a pair of worn out tennis shoes
Nos transformamos em um negro coraçãoWe became dark-hearted
Quebrados por dentro em uma missão de encontrarBent inward on a mission to find
Dentro de nós mesmos a soluçãoWithin ourselves the solution
Como tentar contar as estrelasLike trying to number the stars
Enquanto olhamos através da poluição do ar de L.AWhile gazing through l.a.’s air pollution
Não podíamos verWe couldn’t see
E nos apaixonamos por coisas menoresAnd we fell in love with lesser things
E compramos para essas coisas um anel de diamanteAnd we bought them each a diamond ring
E nós traímos nosso criadorAnd we betrayed our maker
Nosso marido, o nosso reiOur husband, our king
Deixe-me esclarecerLet me clarify
Isto não se aplica apenasThis doesn’t just apply
Para o traiçoeiro e assassinoTo the treacherous and murderous
Mesmo o melhor de nósEven the best of us
É tão mau como o pior de nósAre as bad as the worst of us
Exteriormente limpoOutwardly clean
Mas dentro cheio de ossos de mortosBut inside full of dead men’s bones
Tal como o Taj MahalLike the taj mahal
Parece bom e talIt looks good and all
Mas não há ninguém em casaBut there’s nobody home
E em um dia terrívelAnd one terrible day
Olhamos em voltaWe looked around
Mas não havia mais vilãoBut there was no more villain
A ser encontradoTo be found
Ele se arrastou para dentro de nósHe crawled inside of us
Como um vírus, religadosLike a virus, rewired us
E agora a donzelaAnd now the damsel
É o vilãoIs the villain as well
Amarramos a nós mesmosWe tied our own self
Nos trilhos do tremTo the train tracks
O grito da buzina, caindoThe horn blows and careening
Em nossa direção, são 10.000 toneladasToward us is 10,000 tons
Da ira de Deus e soa tão altoOf God’s wrath sounds so loud
Que você mal pode ouvirYou can barely hear
O coro gritandoThe screaming chorus
"Quem nos salvará doWho will save us from the
Corpo desta morte?!"Body of this death?
Entra a esquerda do palco, Jesus de NazaréEnter stage left, Jesus of Nazareth
A palavra se fez carneThe word became flesh
E habitou entre nósAnd dwelt among us
Ele veio humildementeHe came lowly
Perfeitamente santoPerfectly holy
Ele veio como um noivoHe came like a groom
Em seu caminho para o altarOn his way to the altar
Para encontrar a noivaTo meet the bride
E para o doteAnd for the dowry
Ele não tinha dinheiroHe had no cash
Então, Ele pagou com Sua vidaSo he paid with his life
Você está chocadoAre you shocked
Com a consequência do pecado?By the consequence of sin?
Fique mais chocadoBe more shocked
Pela misericórdia dEleBy the mercy of him
Não podíamos nos libertamos sozinhosCouldn’t free ourselves
Então, Cristo tornou-se a nossa liberdadeSo christ became our freedom
Não foi possível encher esses pulmõesCouldn’t fill these lungs
Então, Ele tornou-se nossa respiraçãoSo he became our breathing
Vivemos porque Ele morreuWe live because he died
Uma vez prostituta agora uma noivaOnce a harlot now a bride
Os pecados eram escarlateSins were scarlet
Agora embranquecidosNow made white
Perfeito por procuraçãoPerfect by proxy
Salvo por um substituiçãoSaved by a surrogate
Santo por meio dEleHoly through him
O herói e a donzela são umThe hero and the damsel are one
Mais uma vezOnce again
Mas esperaBut wait
Eu não disse a você a melhor parte aindaI haven’t told you the best part yet
Como se já não fosse o suficiente aquiAs if there wasn’t enough here already
Para impressioná-lo a melhor parteTo impress you the best part
Dessa história é que a história é verdadeiraAbout this story is the story is true
O único conto de fadas que não é um conto de fadasThe only fairytale that’s not a fairytale
Muito menos mamãe gansoSo long mother goose
Farewell dr. SeussFarewell dr. Seuss
Este aqui é o artigo genuínoThis here’s the genuine article
Deus fezGod made
Nós desviamosWe strayed
O amor de Deus, exibidoGod’s love, displayed
Deus-homem deu graçaGod-man gives grace
Lá em nosso lugarStands in our place
Nossos pecados apagadosOur sins erased
Dívida paga sempreDebt paid always
Então abaixe seu rostoSo fall on your face
E dê a Deus todo o louvorAnd give God all praise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimmy Needham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: