exibições de letras 1.237
Letra

Estresse

Stress

Ah, éOh, yeah
Vindo com tudoComing at ya

Sou viciado em estresseI'm addicted to stress
É assim que sou mais produtivoThat's the way that I get things done
Se não estiver sob pressão, durmo demaisIf I'm not under pressure, then I sleep too long
Ando por aí como um mendigoAnd I hang around like a bum
Acho que estou indo para lugar nenhum e isso me deixa nervosoI think I'm going nowhere and that makes me nervous
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me, but I feel all right
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking 'bout me

São as pequenas coisas que te pegamIt's the little things that get you
São as pequenas coisas que te pegam quando não estava prestando atençãoIt's the little things that get you when you weren't paying attention
São as pequenas coisas que te pegamIt's the little things that get you
São as pequenas coisas que te pegam quando não estava prestando atençãoIt's the little things that get you when you weren't paying attention

Estou tentando diminuir o consumo de cafeínaI'm trying to cut down on my caffeine consumption
Então quando acordo, só tomo uma xícara de caféSo when I get up I just have one cup of coffee
E gosto de tomar uma xícara de café no café da manhãAnd I like to have another cup of coffee with my breakfast
E quando vou para o trabalho, gosto de tomar um caféAnd on the way to work I like to get a cup of coffee
Tipo aquele café que vem junto com rosquinhasLike the kind of cup of coffee that you get with the doughnuts
Mas nunca pego as rosquinhas, só tomo o café mesmoBut I never get the doughnut, I just have the cup of coffee

E quando chego no trabalho, gosto de tomar uma xícara de caféAnd when I get to work I like to have a cup of coffee
Porque eu gosto de tomar café enquanto estou falando no telefone'Cause I like to have a coffee when I'm talking on the phone
Mas aí acaba esfriando, e tenho que pegar outro caféBut it usually goes cold, and I need to get another cup of coffee
Aí chega o horário de almoço, e tomo um espressoAnd it's lunch, and I have an espresso

Quando eu volto, já não é mais manhãAnd when I get back it's not morning anymore
Então tomo uma coca diet, e outra coca dietSo I have a diet cola and another diet cola
E aí eu me sinto bem, me sinto afiadoBut then I'm feeling fine, and I'm feeling pretty sharp
Me sinto muito elétrico, muito mais produtivoAnd I'm feeling pretty wired, and I'm getting things done
Mas por voltas das duas horas, começa aquela dorzinha de cabeça leveBut right about two, I get this little tiny migraine
Começa acima dos meus olhos, e depois vai para a minha nucaIt starts above my eyes, and it moves to the back of my neck
Até chegar na base da minha colunaAnd it moves to the bottom of my spine

Mas não costuma chegar lá até umas cinco ou seis da tardeBut it doesn't get there until five or six o'clock
Que é o fim do expediente, então estou bem!Which is the end of the day, so I'm fine!
Estou bem!So I'm fine!
Exceto quando tenho que trabalhar até tardeExcept when I have to work late
Quando tenho que trabalhar até tardeWhen I have to work late
O que geralmente aconteceWhich I usually do

Sou viciado em estresseI'm addicted to stress
É assim que sou mais produtivoThat's the way that I get things done
Se não estiver sob pressão, durmo demaisIf I'm not under pressure, then I sleep too long
Ando por aí como um mendigoAnd I hang around like a bum
Acho que estou indo para lugar nenhum e isso me deixa nervosoAnd I think I'm going nowhere and that makes me nervous
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me, but I feel alright
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking about me

E aí, como você está?Hey, how ya doing
Gostei do visual!Looking good!
Obrigado!Why thank you!
Andou malhando?You been working out?
Dá pra perceber?Can you tell?
É, deu pra verYeah, I can tell
Bom, te vejo depoisAlright, see ya later
Tchau-tchau!Bye-bye!

Adoro trabalhar, adoro correr, adoro me divertir pra valerI love to work, I love to run, I love to play real hard
Adoro roubar coisas pequenas da loja de conveniênciaI love to steal little things from the grocery store
Como um chicleteLike a piece of bubble gum
Ou as vezes eu enfio meu dedão em um pêssegoOr sometimes I just stick my thumb in a peach
E não levoAnd leave it there

Adoro trabalhar, adoro correr, adoro ski aquáticoI love to work, I love to run, I love to water-ski
Snowboard, andar de jet-ski, pular de para-quedas, voar de asa deltaSnowboard, jet-ski, skydive, para-sail, hang glide
Andar de patins, mountain bike, pular de bungee jump--Roller-blade, mountain bike, bungee jump--
Digo, adoraria fazer essas coisas se tivesse tempo pra issoWell I mean I'd love to do these things if I ever had the time

Adoro trabalhar, adoro trabalhar, adoro malhar depois do trabalhoI love to work, I love to work, I love to work out after work
Adoro passar o tempo com uma mulher com que estou saindoI love to spend a little time with this woman I'm seeing
Exceto que nunca temos tempo pra poder passar, na verdadeExcept uh, we never really get the time to spend together
Então ligamos um para o outro e conversamos sobre o trabalhoSo we call each other up, and we talk about work
Mas acho que eu gostaria mais do que tudo é de ficar sozinhoBut I think I'd really love is to get out by myself
Em uma ilhazinha qualquerOn a little tiny island
No meio do oceanoIn the middle of the ocean
Só, um livro e um celularWith just me and a book and a cellular phone
E um computador, caso apareça alguma coisa urgenteAnd a personal computer in case something came up

E eu comeria, beberiaAnd I'd eat and I'd drink
Correria e dormiriaAnd I'd run and I'd sleep
E quando faria nada além de nadar o dia todoAnd I wouldn't do nothing, except swim all day
Se bem que meu pager não funciona embaixo d'águaExcept you know, my beeper doesn't work underwater
Onde estão os tubarões?Where are the sharks?
E tem um tipo de anêmona que gruda no seu péAnd there's this kind of anemone that sticks in your foot
Aí o veneno chega até o seu cérebro, e você morre!And the poison goes up to your brain, and you die
E bichos-do-pé!And sand fleas!
Bichos-do-pé?! Que nojo!Sand fleas!? Yuck!
Mas acho realmente que seria bem relaxanteBut actually I think it would be really relaxing
Só eu, sozinho, no meio do oceanoJust me by myself in the middle of the ocean
E é o que eu quero mais do que qualquer outra coisaAnd that's what I'd really love to do more than anything else
Na verdade, eu provavelmente iria odiarExcept I'd probably hate it

Sou viciado em estresseI'm addicted to stress
É assim que sou mais produtivoThat's the way that I get things done
Se não estiver sob pressão, durmo demaisIf I'm not under pressure then I sleep too long
Ando por aí como um mendigoAnd I hang around like a bum
Acho que estou indo para lugar nenhum e isso me deixa nervosoI think I'm going nowhere and that makes me nervous
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me, but I feel alright
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking about me

Mas me sinto bemBut I feel alright
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me, but I feel alright
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking about me
Mas me sinto bemBut I feel alright
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me, but I feel alright
TodosEverybody
Todos me perseguem, mas me sinto bemEverybody's out to get me but I feel alright
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking about me
Sim, sim, sim, oh!Yeah, yeah, yeah, oh!
Me sinto bemI feel alright
Todo mundo só pensa em mimEverybody's thinking about me

Composição: Jim Infantino. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Pedro. Revisão por Pedro. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jim's Big Ego e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção