Tradução gerada automaticamente

C'mon
Jin
Vamos Nessa
C'mon
É, uh, éYeah, uh, yeah
[Verso 1][Verse 1]
Você tá na minha porta e eu não tô bravo por te deixar entrarYou at my welcome mat and I ain't mad by letting you in
Desde que você me escute bem de perto enquanto conhece o JinLong as you listen to me closely as you get to know Jin
Primeiro de tudo, eu tinha a sede de todos os rappers juntosFirst of all I had the thirst of all rappers combined
Pior de tudo, as pessoas diziam que eu tava perdendo meu tempoWorst of all people told me I was wasting my time
Como se eu estivesse melhor fazendo design de computadorLike I was better off making up computer designs
Um médico, um advogado, ou qualquer coisa que usasse minha menteA doctor, a lawyer, or anything that's using my mind
Quando eu costumava rimar, geralmente era recusado e reprovadoWhen I used to rap I usually got refused and declined
Até que eu me senti abusado e usei isso como combustível nas minhas rimasTill I felt abused and used it as fuel in my rhymes
Em cada batalha, a carta da raça era minha quedaIn every battle, the race card was my downfall
Até que eu li a Arte da Guerra e usei isso pra zoar vocêsTill I read the Art of War and used it to clown y'all
Ainda tô batalhando, mas de um jeito diferenteI'm still battling but on a different note
Não com rappers, mas com gravadoras, mesmo oceano, mas um barco diferenteNot rappers, but labels, same ocean but a different boat
Esses CEOs devem estar cheirando cocaínaThem CEOs must be sniffin' coke
Eles não sabem que eu sou o produto mais doido de qualquer costa?Don't they know that I'm the dopest product on either coast?
Tentaram me afundar, mas eu fiquei à tonaThey tried to drown me, but I stayed afloat
Aqui vai um verso pra você citarHere's a verse for you to quote
A coisa mais real que eu já escreviThe realest shit I ever wrote
[Refrão][Chorus]
VAMOS NESSA!C'MON!
Agora que eu peguei sua atenção, preciso dizer issoNow that I got your attention I gotta say this
Eu sei que tem gente debatendo que eu sou uma gimmick que criaramI know that it's been debated I'm a gimmick they created
VAMOS NESSA!C'MON!
Todas as pessoas que odiavam porque eu consegui, duas carasAll the people that hated because I made it, two-faced
Quando são as mesmas que desejavam que eu conseguisseWhen they the same ones that wished that I'd make it
VAMOS NESSA!C'MON!
Todos os críticos que têm inveja do que eu crieiAll the critics that's jealous that I've created
Ainda muito esperados, eles não têm nada a fazer a não ser encararStill highly anticipated they nothing to do but face it
VAMOS NESSA!C'MON!
Mesmo que eu seja asiático, todos nós somos relacionados, tenham paciênciaEven though that I'm asian we all related be patient
Porque nós vamos conseguir, então se você tá comigoCause we gon' make it so if you rollin' with me
[Verso 2][Verse 2]
Estamos juntos agora, não precisamos agir como estranhosWe together now, we ain't gotta act like strangers
Eu te deixei entrar nos meus cômodos mais profundos e sombriosI done let you into the deepest and darkest chambers
Te apresentei ao Jin, toda a dor e angústiaIntroduced you to Jin, all the pain and anguish
Te dei razões pelas quais dizem que a fama nos mudaGave you reasons why they say the fame will change us
É mais comum entre os artistasIt's most common amongst entertainers
Rappers e atletas, como você pode nos culpar?Rappers and athletes, how can you blame us?
Correndo por aí, dizendo que eu não sou o mesmoRunnin' round crazy, saying I ain't the same cause
Mas a inveja é uma coisa engraçada que o cérebro fazBut jealousy, is a funny thing that the brain does
Como você não consegue ver, de forma simples e claraHow can you not see, in simple and plain view
Minha fama não me mudou, cara, mudou vocêMy fame ain't changed me, man it changed you
Mas, de novo, eu acho que é isso que os haters fazemBut then again I guess that's what haters do
E é uma pena que meus fãs também tenham hatersAnd it's a damn shame my fans got haters too
É como se eles ouvissem e desconsiderassem as letrasIt's like the listen, and disregard the lyrics
Imagine se eles virassem a situação e o artista fosse o críticoImagine if they flipped it and the artist were the critic
E tudo que VOCÊ fez estivesse sob o olharAnd everything YOU did was under the scope
E VOCÊ ia ser enforcado, e nós éramos os que tinham a cordaAnd YOUSE about to get hung, and we the ones with the rope
[Refrão][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Se você pensar bem, eu e você, somos realmente iguaisIf you think about it, me and you, we really the same
Não tem nada diferente entre nós, só os rostos e nomesAin't nothin' different about us but the faces and names
Os lugares de onde viemos, mentiras que foram colocadas em nossas cabeçasThe places we came, lies that were placed in our brains
Se nossos ancestrais soubessem, eles ficariam envergonhados e envergonhadosIf our ancestors knew they'd be disgraced and ashamed
Então eu escolhi ser aquele que muda o ritmo do jogoSo I chose to be the one to change the pace of the game
Olha pra mim, quente como a Califórnia queimando em chamasLook at me, hot as California burnin' in flames
Ainda sinto que tudo que eu ganho é em vãoStill I feel, that everything I earn is in vein
A menos que eu faça algo positivo com o que eu obtenhoUnless I do somethin' positive with what I obtain
Essas pessoas devem realmente achar que eu sou insanoThese people must truly think I'm really insane
Como se minha vida ao meu redor girasse em torno de joias e mulheresLike my life around me revolves around the jewellery and dames
Eu sou rápido em arrancar essa imagem do quadroI'm quick to rip that picture right up outta the frame
Não tô tentando ver minha vida inteira indo pelo raloI ain't tryna see my whole life go down the drain
E estar com 40 anos ainda pegando o tremAnd be, 40 years old still hoppin' the train
Fingindo com um sorriso falso como se eu estivesse fazendo minha parteFrontin' with a fake smile like I'm doin' my thang
Machucando por dentro, guardando meu orgulho, escondendo minha dorHurting inside, tuck in my pride, hide in my pain
Se você nunca se contentou com menos, então você tá sentindo o mesmoIf you've never settled for less then you feelin' the same



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: