Tradução gerada automaticamente

Dear Mama
Jin
Querida Mamãe
Dear Mama
Quando eu era jovem, eu e minha mãe tínhamos problemasWhen I was young me and my momma had beef
Com 15 anos, fui expulso pra rua15 yrs old kicked out on the streets
Naquela época, eu era jovem e inconsequente, clarothough back at the time Im young and wreckless of course
Como eu poderia roubar da minha mãe e não sentir um pingo de remorso?how could I steal from my mom and not show a bit of remorse
Um pouco envergonhado de falar sobre issosomewhat ashamed to speak about it
Perdi toda a confiança da minha mãe por quê!? Por um par de tênis e uma roupalost all my mommas trust over what!? a pair of sneakers and an outfit
Eu fui pego, esse Ruffryder ficou fracoI got caught this Ruffryder got week
Quando vi as lágrimas escorrendo pelo rosto delawhen I saw the tears runnin down the side of her cheeks
Lembrando dos momentos em que eu era bebê em seus braçoscatchin flashbacks of when I was baby in her arms
O médico disse que eu estava com febre e que seu bebê estava em perigodoctor said I had a fever and her baby was in harm
106 graus, eu estava perto da morte106 degrees I was close to my death
Mas você me acalmou, me segurou perto do seu peitobut you kept me at ease held me close to your breast
Essa mulher me criou, me banhou, a verdade é que dóithis woman raised me bathed me the fact is it hurts
Porque assim que ela me perdoou, eu fui direto de novo na bolsa delacause soon as she forgave me I went right back in her purse
Só brigas e mais mentiras, noites com mais chorosjust fights and more lies nights with more cries
Então, quando vejo seu sorriso agora, é um alívio para os olhosso when I see your smile now its a sight for sore eyes
Você sabe que seu menininho está fazendo sucessoYou know your babyboy is blowin up
Mas - não foi tudo bom crescerbut - it wasnt all good growin up
Eu derramei lágrimas com minha irmãzinhaI shed tears with my baby sister
Ao longo dos anos, éramos mais unidos do que as outras criançasover the years we were tighter than the other lil kids
Graças a Deus, tínhamos o mesmo paithank God we had the same daddy
Mas veio drama quando as coisas dão errado, não culpe a mamãebut came drama when things go wrong dont blame mama
Não há como eu te retribuirtheres no way that I can pay you back
Mas como homem, acho que finalmente entendi... Eu te amo, mãe..but as a man I think I finally understand...I love you ma..
(Eu te amo, mamãe) ninguém nunca vai tomar seu lugar(I love you momma) aint nobody ever takin your place
(Eu te amo, mamãe) e eu amo ver o sorriso no seu rosto(I love you momma) and I love to see the smile on your face
(Eu te amo, mamãe) você sabe que eu quero te dar o mundo(I love you momma) you know I wanna give you the world
(Eu te amo, mamãe) você sempre será minha garota #1(I love you momma) youll always be my #1 girl
(Eu te amo, mamãe) estou tão orgulhoso de ser seu filho(I love you momma) Im so proud to be your son
(Eu te amo, mamãe)......(I love you momma)......



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: