Tradução gerada automaticamente

Duél
Jinjer
Duelo
Duél
Na gélida prisão do invernoIn the winter's icy grip
Onde os flocos de neve deslizam devagarWhere the snowflakes gently slip
Um duelo se desenrola, um código de honra a se respeitarA duel unfolds, a code of honour they abide
Dois estranhos frente a frente, um embate a se chocarTwo strangers face to face, a match of two collide
A vingança busca consolo, ao limite eles vão andarRevenge seeks solace, to the barrier they stride
Pistolas em punho, um alvo indefeso à vistaPistols poised, a defenceless target in sight
Os homens sussurram, ajustando o ponto de honra na listaConor men whisper setting point of honour right
Uma prática proibida, a dez passos de distânciaA banned practice, a distance of ten steps away
Onde raramente a mira sai da instânciaWhere hardly ever one's aim goes astray
Boca a bocaBarrel to barrel
Escolha um ladoPick a side
Pistolas em punhoPistols poised
Boca a boca, a sorte está do lado do vencedorBarrel to barrel, the luck's on the winner's side
Uma dança mortal onde as reputações estão em jogoA life-threatening dance where reputations ride
Faça suas apostas, faça suas apostasPlace your bets, place your bets
Ganhar ou perder está no abraço do dueloTo win or to lose is in the duels embrace
Minha desculpa é definir a verdadeMy excuse is to define the truth
Na batalha entre eu e vocêIn the battle between me and you
A reconciliação parece nada além de um sonhoReconciliation seems nothing but a dream
Enquanto avançamos à frente no brilho do invernoAs we step to the fore in the winter's gleam
Escolha um lado, escolha um ladoPick a side, pick a side
As apostas são altas, as apostas são altasThe stakes are high, stakes are high
Na neve manchada, uma honra morta vai repousarIn the tarnished snow a dead honour will lie
Quanto mais sangrento, melhor eu digoThe bloodier the better I say
E até o último sangue eu vou resistirAnd to the last blood I am gonna stand
Em meio à fumaça e gritos de dorAmidst the smoke and cries of pain
Um momento de dúvida, uma chance de recuperarA moment of doubt, a chance to reclaim
Não há como se esconder, as feridas são profundas e largasThere's no way to hide, the wounds run deep and wide
A escolha de curar ou deixar a vingança ficarThe choice to heal or let revenge reside
Não preciso de analgésicosNo painkillers I need
Eu mereci tudo isso, de fatoI deserved it all indeed
Embora eu esteja de joelhosThough I'm down on my knees
Eu lutei contra meu eu antigoI have battled my old me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jinjer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: