Someday
血をはうむすめ
Chi wo hau musume
きれいなはなはみつかったのかい
Kirei na hana wa mitsukatta no kai?
わけもなく、じぶんを
Wake mo naku, jibun wo
みうしなうわけがないだろうよ
Miushinau wake ga nai darou yo
Someday
Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou
うみしるしょうねん
Umi shiru shounen
ゆめのにしはりゅうされたのかい
Yume no niishi wa ryuu sareta no kai?
いみもなく、こえかれ
Imi mo naku, koe kare
さけぶはずもあるまい
Sakebu hazu mo aru mai
Someday
Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou
ひとつ、ふたつ
Hitotsu, futatsu
ことのはまいおりて
Koto no ha maiorite
わたしは、いま
Watashi wa, ima
わたしは
Watashi wa
Someday, Someday
Someday, Someday
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
いま、このばしょをはなぞのにかえよう。(2x)
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou. (2x)
Um Dia
Chorando, filha.
Você encontrou a linda flor, não encontrou?
Sem motivo, eu me
Perco em mim mesmo, não é?
Um dia...
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim.
Menino que conhece o mar.
O sonho do oeste foi capturado, não foi?
Sem sentido, a voz se
Agarra, deve haver um motivo.
Um dia...
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim.
Uma, duas.
As palavras dançam
Eu sou, agora.
Eu sou...
Um dia, um dia...
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim. (2x)