Transliteração e tradução geradas automaticamente

Someday
Jinn (ジン)
Um Dia
Someday
Chorando, filha.
血をはうむすめ
Chi wo hau musume
Você encontrou a linda flor, não encontrou?
きれいなはなはみつかったのかい
Kirei na hana wa mitsukatta no kai?
Sem motivo, eu me
わけもなく、じぶんを
Wake mo naku, jibun wo
Perco em mim mesmo, não é?
みうしなうわけがないだろうよ
Miushinau wake ga nai darou yo
Um dia...
Someday
Someday
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim.
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou
Menino que conhece o mar.
うみしるしょうねん
Umi shiru shounen
O sonho do oeste foi capturado, não foi?
ゆめのにしはりゅうされたのかい
Yume no niishi wa ryuu sareta no kai?
Sem sentido, a voz se
いみもなく、こえかれ
Imi mo naku, koe kare
Agarra, deve haver um motivo.
さけぶはずもあるまい
Sakebu hazu mo aru mai
Um dia...
Someday
Someday
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim.
いま、このばしょをはなぞのにかえよう
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou
Uma, duas.
ひとつ、ふたつ
Hitotsu, futatsu
As palavras dançam
ことのはまいおりて
Koto no ha maiorite
Eu sou, agora.
わたしは、いま
Watashi wa, ima
Eu sou...
わたしは
Watashi wa
Um dia, um dia...
Someday, Someday
Someday, Someday
Algum dia, o sol vai brilhar pra você.
いつか、たいようがきみをてらすだろう
Itsuka, taiyou ga kimi wo terasu darou
Agora, vamos transformar este lugar em um jardim. (2x)
いま、このばしょをはなぞのにかえよう。(2x)
Ima, kono basho wo hanazono ni kaeyou. (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jinn (ジン) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: