Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.629

Free (feat. RUMI)

JINU (Saja Boys)

Letra

Significado

Frei (feat. RUMI)

Free (feat. RUMI)

Ich hab versucht mich zu verstecken, doch etwas ist zerbrochenI tried to hide but something broke
Ich wollte singen, konnte die Töne nicht treffenI tried to sing, couldn't hit the notes
Die Worte blieben mir im Hals steckenThe words kept catching in my throat
Ich wollte lächeln, doch ich erstickteI tried to smile, I was suffocating though

Doch hier mit dir kann ich endlich atmenBut here with you, I can finally breathe
Du sagst, du bist nicht gut, doch du tust mir gutYou say you're no good, but you're good for me
Ich habe gehofft, mich zu ändern, jetzt weiß ich, wir können uns ändernI've been hoping to change, now I know we can change
Aber ich werde es nicht, wenn du nicht an meiner Seite bistBut I won't if you're not by my side

Warum fühlt es sich jedes Mal richtig an, wenn ich dich hereinlasse?Why does it feel right every time I let you in?
Warum fühlt es sich an, als könnte ich dir alles erzählen?Why does it feel like I can tell you anything?
All die Geheimnisse, die mich in Ketten halten undAll the secrets that keep me in chains and
All der Schaden, der mich gefährlich machen könnteAll the damage that might make me dangerous
Du hast eine dunkle Seite, schätze, du bist nicht die EinzigeYou got a dark side, guess you're not the only one
Was, wenn wir beide versuchen, gegen das zu kämpfen, wovor wir fliehen?What if we both tried fighting what we're running from?
Wir können es nicht reparieren, wenn wir uns nie damit auseinandersetzenWe can't fix it if we never face it
Was, wenn wir einen Weg finden, es zu entkommen?What if we find a way to escape it?

Wir könnten frei sein, freiWe could be free, free
Wir können es nicht reparieren, wenn wir uns nie damit auseinandersetzenWe can't fix it if we never face it
Lass die Vergangenheit die Vergangenheit sein, bis sie schwerelos istLet the past be the past till it's weightless

Oh, die Zeit vergeht und ich verliere die PerspektiveOh, time goes by and I lose perspective
Ja, Hoffnung tut nur weh, also vergesse ich es einfachYeah, hope only hurts, so I just forget it
Aber du durchbrichst all das Dunkle in mir, als ich dachte, niemand könnteBut you're breaking through all the dark in me when I thought that nobody could
Und du weckst all diese Teile in mir, die ich für immer begraben dachteAnd you're waking up all these parts of me that I thought were buried for good

Zwischen Hochstapler und diesem Monster bin ich in meinem Kopf verlorenBetween imposter and this monster, I been lost inside my head
Es gibt keine Wahl, wenn all diese Stimmen mich auf ein Ende hinweisenAin't no choice when all these voices keep me pointing towards no end
Es ist einfach, wenn ich mit dir bin, niemand sieht mich so wie duIt's just easy when I'm with you, no one sees me the way you do
Ich vertraue es nicht, aber ich will es, ich komme immer wieder zurück zuI don't trust it, but I want to, I keep coming back to

Warum fühlt es sich jedes Mal richtig an, wenn ich dich hereinlasse?Why does it feel right every time I let you in?
Warum fühlt es sich an, als könnte ich dir alles erzählen?Why does it feel like I can tell you anything?
Wir können es nicht reparieren, wenn wir uns nie damit auseinandersetzenWe can't fix it if we never face it
Was, wenn wir einen Weg finden, es zu entkommen?What if we find a way to escape it?

Wir könnten frei sein, freiWe could be free, free
Wir können es nicht reparieren, wenn wir uns nie damit auseinandersetzenWe can't fix it if we never face it
Lass die Vergangenheit die Vergangenheit sein, bis sie schwerelos istLet the past be the past till it's weightless

Oh, also nimm meine Hand, sie ist offen (frei, frei)Oh, so take my hand, it's open (free, free)
Was, wenn wir heilen, was zerbrochen ist? (Frei, frei)What if we heal what's broken? (Free, free)

Ich hab versucht mich zu verstecken, doch etwas ist zerbrochenI tried to hide but something broke
Ich konnte nicht singen, aber du gibst mir HoffnungI couldn't sing, but you give me hope
Wir können es nicht reparieren, wenn wir uns nie damit auseinandersetzenWe can't fix it if we never face it
Lass die Vergangenheit die Vergangenheit sein, bis sie schwerelos istLet the past be the past till it's weightless

Composição: Jenna Andrews, Stephen Kirk, Mark Sonnenblick. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JINU (Saja Boys) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção