Tradução gerada automaticamente
Vuur en Vlam
Jiskefet
Fogo e Chama
Vuur en Vlam
Tem um diabo na minha cabeçaD'r zit een duivel in m'n hoofd
Que diz que ela não acredita em mimDie zegt dat ze me niet geloofd
Quando eu digo que a amoAls ik zeg dat ik van haar hou
Quando eu digo que a amo.Als ik zeg dat ik van haar hou.
E ele sempre sussurra pra mimEn steeds weer fluistert ie me in
Que não vale a pena, não tem fimHet heeft toch allemaal geen zin
Esquece essa mulher tão falsaVergeet die al te valse vrouw
Esquece essa mulher tão falsa.Vergeet die al te valse vrouw.
Mas eu acredito que sei melhorMaar ik geloof dat ik het beter weet
Pelo que ela fez comigo ontem à noiteDoor wat ze gisteravond met me deed
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chamaZe zet m'n hart (echo) in vuur en vlam
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chama.Ze zet m'n hart (echo) in vuur en vlam.
A mulher mais linda (eco) a mulher mais linda (eco)De mooiste vrouw (echo) de mooiste vrouw (echo)
A mulher mais linda de Amsterdã (a mulher mais linda de Amsterdã)De mooiste vrouw van Amsterdam ( de mooiste vrouw van Amsterdam)
Meus amigos dizem que eu tô malucoM'n vrienden zeggen je bent gek
Ela tem uma boca muito grandeZe heeft een veel te grote bek
Mas é exatamente isso que eu queroMaar dat is juist waar ik voor ga
Mas é exatamente isso que eu quero.Maar dat is juist waar ik voor ga.
Eu sei que ela não me deixaIk weet dat ze me niet verlaat
Ela diz exatamente como éZe heeft zegt precies waar het op staat
Ela não imita os outros (não, ela não faz isso)Ze praat geen andere mensen na (nee dat doet ze niet)
Ela não imita os outros.Ze praat geen andere mensen na.
Eu sei com certeza o que eu seiIk weet zo zeker wat ik zeker weet
Pelo que ela fez comigo ontem à noiteDoor wat ze gisteravond met me deed
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chamaZe zet m'n hart (echo) in vuur en vlam
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chamaZe zet m'n hart (echo ) in vuur en vlam
A mulher mais linda (eco) a mulher mais linda (eco)De mooiste vrouw (echo) de mooiste vrouw (echo)
A mulher mais linda de AmsterdãDe mooiste vrouw van Amsterdam
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chamaZe zet m'n hart (echo) in vuur en vlam
Ela coloca meu coração (eco) em fogo e chamaZe zet m'n hart (echo) in vuur en vlam
A mulher mais linda (eco) a mulher mais linda (eco)De mooiste vrouw (echo) de mooiste vrouw (echo)
A mulher mais linda de Amsterdã.De mooiste vrouw van Amsterdam.
A mulher mais linda (eco) a mulher mais linda (eco)De mooiste vrouw (echo) de mooiste vrouw (echo)
A mulher mais linda de Amsterdã.De mooiste vrouw van Amsterdam.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jiskefet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: